Vikki Carr - La Nave Del Olvido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vikki Carr - La Nave Del Olvido




La Nave Del Olvido
Корабль Забвения
Espera.
Подожди.
Aun la nave del olvido no ha partido.
Корабль забвения ещё не отплыл.
No condenemos al naufragio lo vivido.
Не обрекай на крушение всё, что мы пережили.
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido.
Ради нашего прошлого, ради нашей любви, я тебя прошу.
Espera.
Подожди.
Aun me quedan en mis manos primaveras
В моих руках ещё остались весны,
Para colmarte de caricias todas nuevas
Чтобы осыпать тебя новыми ласками,
Que morirán en mis manos si te fueras.
Которые умрут в моих руках, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito mas,
Подожди немного, ещё чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad.
Чтобы унести с собой моё счастье.
Espera un poco, un poquito mas.
Подожди немного, ещё чуть-чуть.
Me morirá si te vas.
Я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito mas,
Подожди немного, ещё чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad.
Чтобы унести с собой моё счастье.
Espera un poco, un poquito mas.
Подожди немного, ещё чуть-чуть.
Me morirá si te vas.
Я умру, если ты уйдешь.
Espera.
Подожди.
Aun me quedan alegras para darte.
У меня ещё осталась для тебя радость.
Tengo mil noches de amor que regalarte.
У меня есть тысяча ночей любви, чтобы подарить тебе.
Te doy mi vida a cambio de quedarte.
Я отдам тебе свою жизнь, лишь бы ты остался.
Espera.
Подожди.
No entenderá mi mañana si te fueras,
Моё завтра не поймёт, если ты уйдешь,
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras.
И я даже признаю, что ты лгал мне о своей любви.
Te adorara aunque tu no me quisieras.
Я буду обожать тебя, даже если ты меня не полюбишь.
Espera un poco, un poquito mas,
Подожди немного, ещё чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad.
Чтобы унести с собой моё счастье.
Espera un poco, un poquito mas.
Подожди немного, ещё чуть-чуть.
Me morirá si te vas.
Я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito mas,
Подожди немного, ещё чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad.
Чтобы унести с собой моё счастье.
Espera un poco, un poquito mas.
Подожди немного, ещё чуть-чуть.
Me morirá si te vas.
Я умру, если ты уйдешь.





Writer(s): Dino Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.