Lyrics and translation Vikki Carr - Mala Suerte
Te
dije
al
despedirte
Я
сказала
тебе
на
прощание
Pensar
en
un
adiós
Подумать
о
расставании
Pero
el
beso
que
al
irte
me
dejaste
Но
поцелуй,
которым
ты
меня
одарил
на
прощание
No
era
un
beso
para
dos
Это
не
был
поцелуй
для
двоих
Quedé
quieta
mirándote
alejarte
Я
осталась
стоять,
наблюдая,
как
ты
уходишь
Por
momentos
mi
corazón
paró
На
мгновение
мое
сердце
остановилось
Se
hizo
un
nudo
tan
grande
en
mi
garganta
В
горле
образовался
огромный
ком
Y
una
lágrima
asomó
И
слеза
навернулась
на
глаза
Sentí
que
te
perdía
Я
почувствовала,
что
теряю
тебя
Sentí
pena
de
mí
Мне
стало
себя
жаль
Di
la
espalda
diciéndome
a
mí
misma
Я
отвернулась,
говоря
себе
"Lo
perdí"
"Я
потеряла
его"
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если,
любя
тебя,
я
должна
страдать
от
того,
что
тебя
нет
рядом
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
во
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если,
как
бы
я
тебя
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Должно
быть
так
Te
dije
al
despedirte
Я
сказала
тебе
на
прощание
Quería
una
ilusión
Я
хотела
верить
в
мечту
Al
mal
tiempo
Несмотря
на
плохую
погоду
Le
puse
buena
cara
Я
делала
вид,
что
все
хорошо
Y
por
dentro
escondí
la
procesión
И
скрывала
свои
истинные
чувства
Sentí
que
te
perdía
Я
почувствовала,
что
теряю
тебя
Lo
sabía,
sentí
pena
de
mí
Я
знала
это,
мне
стало
себя
жаль
Di
la
espalda
Я
отвернулась
Diciéndome
a
mí
misma
Говоря
себе
"Lo
perdí"
"Я
потеряла
его"
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если,
любя
тебя,
я
должна
страдать
от
того,
что
тебя
нет
рядом
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
во
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если,
как
бы
я
тебя
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Должно
быть
так
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если,
любя
тебя,
я
должна
страдать
от
того,
что
тебя
нет
рядом
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
во
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если,
как
бы
я
тебя
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Должно
быть
так
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если,
любя
тебя,
я
должна
страдать
от
того,
что
тебя
нет
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Livi Roberto, Silvetti Adorno Juan Fernando
Attention! Feel free to leave feedback.