Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomas Ocho Días
Nur acht Tage
Voy
a
darte
nomas
ocho
días
Ich
gebe
dir
nur
acht
Tage
Pa'
que
veas
si
deberás
me
quieres
Damit
du
siehst,
ob
du
mich
wirklich
liebst
Lo
que
piensas
decir
no
lo
digas
Was
du
zu
sagen
denkst,
sag
es
nicht
Ocho
días
nada
más
y
hoy
es
viernes
Nur
acht
Tage,
und
heute
ist
Freitag
En
las
noches
mi
amor
cuando
pienses
In
den
Nächten,
mein
Schatz,
wenn
du
nachdenkst
Oye
bien
lo
que
diga
tu
almohada
Hör
gut
hin,
was
dein
Kissen
sagt
Puede
ser
que
las
cosas
que
sientes
Es
kann
sein,
dass
die
Dinge,
die
du
fühlst
Ya
no
sean
cariño
ni
nada
Gar
keine
Zuneigung
mehr
sind,
rein
gar
nichts
Yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé
como
diablos
me
quieres
Ich
weiß
nicht,
wie
zum
Teufel
du
mich
liebst
Si
unas
veces
me
brindas
cariño
Manchmal
schenkst
du
mir
Zuneigung
Y
otras
veces
por
nada
me
ofendes
Und
manchmal
beleidigst
du
mich
grundlos
Yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé
como
diablos
me
quieres
Ich
weiß
nicht,
wie
zum
Teufel
du
mich
liebst
Ya
no
quiero
perder
más
el
tiempo
Ich
will
keine
Zeit
mehr
verlieren
Ahi
me
buscas
el
próximo
viernes
Such
mich
dann
am
nächsten
Freitag
En
las
noches
mi
amor
cuando
pienses
In
den
Nächten,
mein
Schatz,
wenn
du
nachdenkst
Oye
bien
lo
que
diga
tu
almohada
Hör
gut
hin,
was
dein
Kissen
sagt
Puede
ser
que
las
cosas
que
sientes
Es
kann
sein,
dass
die
Dinge,
die
du
fühlst
Ya
no
sean
cariño
ni
nada
Gar
keine
Zuneigung
mehr
sind,
rein
gar
nichts
Yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé
como
diablos
me
quieres
Ich
weiß
nicht,
wie
zum
Teufel
du
mich
liebst
Si
unas
veces
me
brindas
cariño
Manchmal
schenkst
du
mir
Zuneigung
Y
otras
veces
por
nada
me
ofendes
Und
manchmal
beleidigst
du
mich
grundlos
Yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Yo
no
sé
como
diablos
me
quieres
Ich
weiß
nicht,
wie
zum
Teufel
du
mich
liebst
Ya
no
quiero
perder
más
el
tiempo
Ich
will
keine
Zeit
mehr
verlieren
Ahi
me
buscas
el
próximo
viernes
Such
mich
dann
am
nächsten
Freitag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Flores Monterrosas, Pedro Ramirez Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.