Vikki Gilmore - Little Red - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vikki Gilmore - Little Red




Mama left me a basket full of goods
Мама оставила мне корзину полную товаров
And so I headed with my hood on down the lane
И я направился с капюшоном вниз по улице.
Told me to be weary
Велел мне устать.
Always keep a lookout deary
Всегда будь начеку, дорогая.
Never know who's lurking for their gain
Никогда не знаешь, кто прячется за своей выгодой.
And so I kept my head held high
Поэтому я держал голову высоко поднятой.
It's never a good day to die
Никогда не бывает подходящего дня, чтобы умереть.
And I don't wanna see my 'ma in pain
И я не хочу видеть, как моя мама страдает.
Up and onward off I went
Я пошел вверх и вперед
Feeling somewhat confident
Чувствую себя немного уверенно
That I could get to grandma's with my grain
Что я смогу добраться до бабушки со своим зерном.
Because you see
Потому что ты видишь
Obviously
Очевидно,
I'm nothing but a fickle little girl
я всего лишь маленькая непостоянная девочка.
But I'm about to take over the world
Но я собираюсь захватить мир.
Went on walking it seemed to get quite cold
Я продолжал идти, казалось, стало довольно холодно.
And that means so I've been told he's on his way
А это значит, как мне сказали, он уже в пути.
He showed up standing tall
Он появился, стоя во весь рост.
Asking me who he could call
Спрашивал меня, кому он может позвонить.
To get his hands on some of my display
Чтобы заполучить в свои руки кое-что из моего шоу.
And so I kept my head held high
Поэтому я держал голову высоко поднятой.
It's never a good day to lie
Это не лучший день для лжи.
And I wanted to move on with my day
И я хотел жить дальше.
Told him he could follow me
Я сказал ему, что он может следовать за мной.
'Cause if I recall properly
Потому что если я правильно помню
That Tuesday's are when grandma roasts the strays
Во вторник бабушка жарит бездомных.
Because you see
Потому что ты видишь
Obviously
Очевидно,
I'm nothing but a fickle little girl
я всего лишь маленькая непостоянная девочка.
But I'm about to take over the world
Но я собираюсь захватить мир.
He kept on talking about the girls who broke his heart
Он продолжал говорить о девушках, которые разбили его сердце.
And how they never knew the part of him that shined
И как они никогда не знали ту часть его, которая сияла.
I thought to myself he probably left it on a shelf
Я подумал, что, наверное, он оставил ее на полке.
'Cause that wolf ain't been known to be too kind
Потому что этот волк не был известен своей добротой.
And so I kept my head held high
Поэтому я держал голову высоко поднятой.
It's never a good day to try
Никогда не стоит пытаться
To change a known cold-blooded mastermind
Изменить известного хладнокровного гения.
Told him just to wait right here
Велел ему подождать здесь.
While I could finally disappear
В то время как я мог, наконец, исчезнуть.
Ain't no way I'd be the next in line
Я ни за что не стану следующим в очереди.
Because you see
Потому что ты видишь
Obviously
Очевидно,
I'm nothing but a fickle little girl
я всего лишь маленькая непостоянная девочка.
But I'm about to take over the world
Но я собираюсь захватить мир.
Got to grandma's sweating tears and blood
Добрался до бабушкиного пота слез и крови
And I was soaking in the mud up to my knees
И я промок в грязи по колено.
He was waiting for me by the kitchen door
Он ждал меня у кухонной двери.
Had grandma tied up on the floor begging "please"
Бабушка, связанная, лежала на полу и умоляла: "пожалуйста".
And so I kept my head held high
Поэтому я держал голову высоко поднятой.
It's never a good day to buy
Никогда не бывает подходящего дня для покупки.
Into a trap from sneaky wolves like these
В ловушку от подлых Волков вроде этих.
But little did ole wolfy know
Но мало ли знал Оле волчок
I had some old tricks of my own
У меня были свои старые уловки.
Including one special delivery
В том числе одна специальная доставка
Because you see
Потому что ты видишь
Obviously
Очевидно,
I'm nothing but a fickle little girl
я всего лишь маленькая непостоянная девочка.
But I'm about to take over the world
Но я собираюсь захватить мир.





Writer(s): Mathieu Leguerrier


Attention! Feel free to leave feedback.