Lyrics and translation Viko63 feat. penglord, pasta p.a.t. & Berko - Basel City Techno Schuppen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basel City Techno Schuppen
Базель Сити Техно Клуб
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
(Basel
City)
Базель
Сити
Техно
Клуб
(Базель
Сити)
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
(Basel
City)
Базель
Сити
Техно
Клуб
(Базель
Сити)
(Ah)
Chilln'
im
Park,
Blaulicht
presst,
Polizeiarrest
(А)
Чиллим
в
парке,
мигает
сирена,
арест
Kein
Bock
auf
den
Stress,
gib
den
Tabakrest
Нет
желания
связываться,
дай
остатки
табака
Dreh
die
Kippe
fest
und
dann
renn
Закручивай
косяк
потуже
и
беги
Schnellsten
Typen
EU-West
Самый
быстрый
парень
на
Западе
ЕС
Noch
schnell
puff
puff
pass
Еще
разок
пых
пых
передай
Speaker
auf
max,
Shabba
Ranks
Колонки
на
максимум,
Шабба
Ранкс
Trage
Nike,
bretter
Pep
und
Bier
oft
im
Park
mit
Sweater
Ношу
Найки,
пью
пиво,
часто
в
парке
в
свитере
Pumpen
Iggy
Pop,
Passenger,
passen
paar
Jibbis
Включаем
Игги
Попа,
Passenger,
есть
немного
джоинтов
Und
essen
dabei
paar
Chips
И
едим
чипсы
Baby
hat
den
Gloss
auf
den
Lips
У
малышки
блеск
на
губах
Jemand
hat
mein
Feuerzeug
stibitzt
Кто-то
стащил
мою
зажигалку
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
(Basel
City)
Базель
Сити
Техно
Клуб
(Базель
Сити)
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
(Basel
City)
Базель
Сити
Техно
Клуб
(Базель
Сити)
Und
ich
hab'
wieder
Asche
auf
der
Hose,
sitz'
auf
der
Empore
И
снова
у
меня
пепел
на
штанах,
сижу
на
балконе
Es
ist
Mittag,
Polizei
verfolgt
mich
durch
den
Rosi
Полдень,
полиция
преследует
меня
по
Розенгартену
Aber
ich
bin
fitter,
keiner
bringt
mich
hinter
Gitter
Но
я
проворнее,
никто
не
посадит
меня
за
решетку
Nein
Mann,
ich
werd'
lieber
rich
Нет,
мужик,
я
лучше
разбогатею
Wo
bleibt
meine
Kohle,
meine
Garderobe
(Glitzer
Glitzer)
Где
мои
деньги,
мой
гардероб?
(Блеск,
блеск)
Spitte
miese
Hitze,
Hater
schwitzen,
fiese
Blicke
Речитатив
– жара,
хейтеры
потеют,
бросают
злобные
взгляды
Baby
du
weißt
wie
ich
ticke,
kein
Kippe,
kein
Kippe
Детка,
ты
знаешь,
как
я
действую,
никаких
сигарет,
никаких
сигарет
Gib
mal
deine
Kippe,
ich
bin
heute
Abend
down
(down,
down,
down)
Дай-ка
свою
сигарету,
я
сегодня
вечером
в
ударе
(в
ударе,
в
ударе,
в
ударе)
Für
fast
alles,
also
bitte
lass
mal
heute
Scheiße
baun'
Практически
на
все,
так
что
давай
сегодня
устроим
движ
Das
Zeug
in
der
Kippe,
es
ist
grün,
Bruder,
so
wie
'ne
Kiwi
Стафф
в
косяке
зеленый,
братан,
как
киви
Ich
bin
underground,
trage
auf
dem
Kopf
ein
gelbes
Beanie
Я
андеграунд,
на
голове
желтая
шапка
Torkel
durch
die
City,
aber
achte
auf
die
Zivis
Брожу
по
городу,
но
остерегаюсь
легавых
Kein
Schickimicki,
bro,
Basel
City
Techno
Schuppen
Никакого
пафоса,
бро,
Базель
Сити
Техно
Клуб
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
(Basel
City)
Базель
Сити
Техно
Клуб
(Базель
Сити)
Kein
Schickimicki
Никакого
пафоса
Basel
City
Techno
Schuppen
Базель
Сити
Техно
Клуб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Johannes Florian Krohm, Fabio Lentz
Attention! Feel free to leave feedback.