Viktor Lazlo - Baisers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viktor Lazlo - Baisers




Baisers
Поцелуи
Tous nos baisers ont une histoire
У всех наших поцелуев есть история,
Un mouvement et un savoir
Свое движение и свой секрет.
Chaleur de peau douceur des lèvres
Тепло кожи, нежность губ,
Tous nos baisers ont eu la fièvre
Все наши поцелуи пылали жаром.
Baiser volé, baiser voyou
Украденный поцелуй, поцелуй-хулиган,
Au coin des yeux ou dans le cou
В уголке глаз или в шею,
Baiser glacé, baiser menteur
Ледяной поцелуй, лживый поцелуй,
Baiser tendre, baiser moqueur
Нежный поцелуй, насмешливый поцелуй.
Peut-être des centaines, Peut-être des milliers
Может быть, сотни, может быть, тысячи,
Surement des milliards des baisers perdus
Наверняка миллиарды потерянных поцелуев,
Comme des âmes en peine
Словно страдающие души,
Quand le soir descend
Когда спускается вечер,
Chantent sur ma peine
Поют о моей боли
La chanson du sang
Песню крови.
Baiser d'ami ou baiser d'homme
Дружеский поцелуй или поцелуй мужчины,
Pour la parole que l'on donne
За данное слово,
Pour la parole que l'on tient
За слово, которое сдержано,
Baiser qui sera mort demain
Поцелуй, который завтра умрет.
Baiser caché, baiser pudeur
Скрытый поцелуй, целомудренный поцелуй,
Baiser posé juste en plein coeur
Поцелуй, оставленный прямо в сердце,
Baiser d'écran, baiser facile
Поцелуй с экрана, легкий поцелуй,
Avec des larmes et puis du style
Со слезами и со стилем.
Peut-être des centaines, Peut-être des milliers
Может быть, сотни, может быть, тысячи,
Surement des milliards des baisers perdus
Наверняка миллиарды потерянных поцелуев,
Comme des âmes en peine
Словно страдающие души,
Quand le soir descend
Когда спускается вечер,
Chantent sur ma peine
Поют о моей боли
La chanson du sang
Песню крови.
Baiser donné sans qu'on y pense
Поцелуй, данный без раздумий,
A des visages sans importance
Безразличным лицам,
Et pouvant entrainer l'amour
И способный привести к любви,
Sans l'intention d'en faire le tour
Без намерения пройти весь путь.
Baiser volé, baiser voyou
Украденный поцелуй, поцелуй-хулиган,
Au coin des yeux ou dans le cou
В уголке глаз или в шею,
Baiser violent, baiser vainqueur
Яростный поцелуй, победный поцелуй,
Baiser rouge ou baiser moqueur
Алый поцелуй или насмешливый поцелуй.
Peut-être des centaines, Peut-être des milliers
Может быть, сотни, может быть, тысячи,
Surement des milliards des baisers perdus
Наверняка миллиарды потерянных поцелуев,
Comme des âmes en peine
Словно страдающие души,
Quand le soir descend
Когда спускается вечер,
Chantent sur ma peine
Поют о моей боли
La chanson du sang
Песню крови.





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! Feel free to leave feedback.