Viktor Lazlo - Y'a Pas D'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viktor Lazlo - Y'a Pas D'amour




Y'a Pas D'amour
Нет любви (Y'a Pas D'amour)
Léger pressé
Лёгкое прикосновение,
Aussitôt envolé, sitôt dégagé
Тут же улетевшее, сразу исчезнувшее.
Il passe tout près
Он проходит совсем близко,
Ne se posse jamais
Никогда не задерживается.
Si loin si proche
Так далеко, так близко,
Un souffle d'Alisées, des miroirs plein les yeux
Дуновение пассата, зеркала в глазах.
Il glisse sur son corps comme un mât dévoilé
Он скользит по своему телу, как обнаженная мачта.
Elle serre un peu l'étreinte
Я чуть крепче обнимаю,
De peur qu'il ne s'échapppe
Боясь, что он исчезнет.
Il ne promet rien, ne prenda rien
Он ничего не обещает, ничего не берёт,
Ne donnera rien
Ничего не даст.
Y a pas d'amour
Нет любви,
Y a que des preuves d'amour
Есть только доказательства любви,
Des preuves toujours
Доказательства всегда.
Y a pas vraiment d'amour
Нет настоящей любви,
Ya qu'du sentiment
Есть только чувство,
Du vent du vent
Ветер, ветер.
Sauve toi la vie
Спаси свою жизнь,
On s'en tire à bon compte tu sais
Мы легко отделались, знаешь,
On est passé juste à côté
Мы прошли совсем рядом.
Et là-haut sur les cimes
И там, на вершинах,
Des histoires sans fin
Бесконечные истории
De tous ces petits riens
Обо всех этих мелочах.
Il laissera quelques rimes
Он оставит несколько рифм,
Qu'elle relira demain.
Которые я перечитаю завтра.





Writer(s): Friedman, Lazlo, Rich, Sheila


Attention! Feel free to leave feedback.