Lyrics and translation Viktor Lazlo - Y'a Pas D'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a Pas D'amour
Нет любви (Y'a Pas D'amour)
Léger
pressé
Лёгкое
прикосновение,
Aussitôt
envolé,
sitôt
dégagé
Тут
же
улетевшее,
сразу
исчезнувшее.
Il
passe
tout
près
Он
проходит
совсем
близко,
Ne
se
posse
jamais
Никогда
не
задерживается.
Si
loin
si
proche
Так
далеко,
так
близко,
Un
souffle
d'Alisées,
des
miroirs
plein
les
yeux
Дуновение
пассата,
зеркала
в
глазах.
Il
glisse
sur
son
corps
comme
un
mât
dévoilé
Он
скользит
по
своему
телу,
как
обнаженная
мачта.
Elle
serre
un
peu
l'étreinte
Я
чуть
крепче
обнимаю,
De
peur
qu'il
ne
s'échapppe
Боясь,
что
он
исчезнет.
Il
ne
promet
rien,
ne
prenda
rien
Он
ничего
не
обещает,
ничего
не
берёт,
Ne
donnera
rien
Ничего
не
даст.
Y
a
pas
d'amour
Нет
любви,
Y
a
que
des
preuves
d'amour
Есть
только
доказательства
любви,
Des
preuves
toujours
Доказательства
всегда.
Y
a
pas
vraiment
d'amour
Нет
настоящей
любви,
Ya
qu'du
sentiment
Есть
только
чувство,
Du
vent
du
vent
Ветер,
ветер.
Sauve
toi
la
vie
Спаси
свою
жизнь,
On
s'en
tire
à
bon
compte
tu
sais
Мы
легко
отделались,
знаешь,
On
est
passé
juste
à
côté
Мы
прошли
совсем
рядом.
Et
là-haut
sur
les
cimes
И
там,
на
вершинах,
Des
histoires
sans
fin
Бесконечные
истории
De
tous
ces
petits
riens
Обо
всех
этих
мелочах.
Il
laissera
quelques
rimes
Он
оставит
несколько
рифм,
Qu'elle
relira
demain.
Которые
я
перечитаю
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friedman, Lazlo, Rich, Sheila
Album
Verso
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.