Lyrics and translation Віктор Павлік - Остання мить - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Остання мить - Live
Последний миг - Live
Я
лечу
каменем
з-під
хмар
Я
лечу
камнем
из-под
облаков,
І
вже
ніхто
не
зупинить
мене
И
уже
никто
не
остановит
меня.
Голос
твій
далеко
Голос
твой
далеко,
Остання
мить,
останні
слова
Последний
миг,
последние
слова.
Дуже
легко
впасти
з
неба
Очень
легко
упасть
с
небес
І
на
скелях
залишити
колір
біди,
наші
сліди
И
на
скалах
оставить
цвет
беды,
наши
следы.
Але
щось
робити
треба
нам
Но
что-то
делать
нужно
нам,
Щось
змініти,
щось
згадати
Что-то
изменить,
что-то
вспомнить,
Бо
до
землі
ще
одна
мить
Ведь
до
земли
всего
лишь
миг.
Вчора
все
було
мов
в
чарівнім
сні
Вчера
всё
было
как
в
волшебном
сне,
Вчора
шукали
ми
вдвох
країну
Мрій
Вчера
искали
мы
вдвоём
страну
Мечты.
Нині
наші
крила
сказали
ні
Сегодня
наши
крылья
сказали
«нет»,
Каменем
з-під
хмар
в
океан
Мрій
Камнем
из-под
облаков
в
океан
Мечты.
Дуже
легко
впасти
з
неба
Очень
легко
упасть
с
небес
І
на
скелях
залишити
колір
біди,
наші
сліди
И
на
скалах
оставить
цвет
беды,
наши
следы.
Але
щось
робити
треба
нам
Но
что-то
делать
нужно
нам,
Щось
змінити,
щось
згадати
Что-то
изменить,
что-то
вспомнить,
Бо
до
землі
лише
одна
мить
Ведь
до
земли
всего
лишь
миг.
Дуже
легко
впасти
з
неба
Очень
легко
упасть
с
небес
І
на
скелях
залишити
колір
біди,
наші
сліди
И
на
скалах
оставить
цвет
беды,
наши
следы.
Але
щось
робити
треба
нам
Но
что-то
делать
нужно
нам,
Щось
змінити,
щось
згадати
Что-то
изменить,
что-то
вспомнить,
Бо
до
землі
лише
одна
мить
Ведь
до
земли
всего
лишь
миг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.