Viktor Pavlik - Приречений на любов - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Viktor Pavlik - Приречений на любов




Приречений на любов
Destined for Love
(Приречений на любов)
(Destined for Love)
Швидка не допоможе
An ambulance won't help
Бо вже приречений, схоже, я
For it seems I'm destined, it seems I'm doomed
Я вже твій, любов моя
I'm already yours, my love
У ціль влучив твій постріл
Your shot hit its mark
На мене гостриш нігтики гострі ти
You sharpen your sharp little nails on me
Маєш і смак, і стиль
You have both taste and style
Ніч все нижче
The night descends
Край мій ближче
My end draws near
Я приречений на любов твою
I'm destined for your love
Я приречений на любов
I'm destined for love
Я над чорних очей безоднею
I stand over the abyss of your black eyes
Як тінь
Like a shadow
Як тінь
Like a shadow
Як тінь, стою
Like a shadow, I stand
Любов серце тримає
Love holds my heart captive
Коли зірвуся - не знаю я
When I'll break free, I don't know
Буду твій, любов моя (Буду твій)
I'll be yours, my love (I'll be yours)
Пече на пальці обручка
The wedding ring burns my finger
І хоч від болю вже кричу - besame mucho!
And even though I cry out from the pain - besame mucho!
Ні!
No!
Впаду тобі до ніг
I'll fall at your feet
Ніч все нижче
The night descends
Край мій ближче
My end draws near
Я приречений на любов твою
I'm destined for your love
Я приречений на любов (Приречений на любов твою)
I'm destined for love (Destined for your love)
Я над чорних очей безоднею
I stand over the abyss of your black eyes
Як тінь
Like a shadow
Як тінь
Like a shadow
Як тінь, стою
Like a shadow, I stand
Приречений на любов
Destined for love
Приречений на любов твою
Destined for Your Love
Приречений на любов
Destined for love
Ніч все нижче
The night descends
Край мій ближче
My end draws near
Я приречений на любов твою
I'm destined for your love
Я приречений на любов (Приречений на любов твою)
I'm destined for love (Destined for your love)
Я над чорних очей безоднею
I stand over the abyss of your black eyes
Як тінь
Like a shadow
Як тінь
Like a shadow
Як тінь, стою
Like a shadow, I stand
Як тінь
Like a shadow
Як тінь
Like a shadow
Як тінь, стою
Like a shadow, I stand





Writer(s): в.волкомор, м.бровченко


Attention! Feel free to leave feedback.