Viktor Sheen - Lavazza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viktor Sheen - Lavazza




Lavazza
Lavazza
Uh-uh, uh
Э-э-э, э-э
Vdechuju prach, uh-uh
Вдыхая пыль, э-э-э
Tahle doba ukazuje, kdo je tvůj brácha, uh
Это время покажет, кто такой твой брат, а
Tahle doba ukazuje, kolik je stav, uh
Это время показывает, каков статус, э-э
V ulicích temno a lidi maj strach, huh
На улицах темно, и люди напуганы, да
Kde je můj? Kde je můj? Kde je můj brat? (Brr)
Где мой? Где мой? Где мой брат? (Брр)
S kym se vezeme, když máme novej truck?
С кем мы будем ездить, когда у нас появится новый грузовик?
Cejtim smrad
Почувствуй этот запах
Projedu město sám a chybí mi vůně z trav, pach
Я еду по городу один и скучаю по запаху трав, по запаху
Sedíme v trůně z kůže a na sobě vůně z růže a divnej zrak
Мы сидим на кожаном троне, окутанные ароматом роз и странным зрелищем
Sledujou nás, jak můžou
Они следят за нами, как только могут.
Celej život nad hlavou, černej mrak (yah)
Вся жизнь над головой, черная туча (да)
Jsem vychovanej možná jak lůza (woo), ale nedopadnu jak loser (ne)
Может, меня и воспитывали как неудачника (ууу), но я не закончу как неудачник (нет).
jsem vylez ven z domu hrůzy
Я выбрался из Дома ужасов
A teď vidím, jak se lidi chovaj jak čůzy (what)
И теперь я вижу, как люди ведут себя как свиньи (что?)
Fotr v Benzu cruisin' (woo), ulice slyší mou music (yah)
Папа в круизном "Мерседесе" (ууу), улица слышит мою музыку (да).
Myšlenky letěj jak kulky, co opustí komoru z nabitý Uzi (yah, yah, woo)
Мысли разлетаются, как пули, вылетающие из патронника заряженного "Узи" (да, да, ууу).
Hladovej den, yeah, cejtim krev (co?)
Голодный день, да, я чувствую запах крови (что?)
Utrhli si další kus ze mě, mám další steh (steh)
Они оторвали от меня еще один кусок, я получил еще один шов (стежок).
Procházim další kus země, žádnej spěch, ne (ne)
Я иду по другому участку земли, не торопясь, нет (нет).
More, kam ten spěch? v klidu si míchám to kafe na track
Более того, к чему такая спешка? Я готовлю кофе на беговой дорожке.
A dlouho jsme čekali na tenhle flek (dlouho, ayy)
И мы долго ждали этого места (долго, да).
A neboj se, tyhleti zmrdi nespěj (ne)
И не волнуйся, эти придурки не поют.
Lidi se nezměněj (ne), je jedno, co si myslej
Люди не меняются, что бы они ни думали.
Ta hudba odnese do píče, jebni si play (jebni si play, woo)
Музыка заставит тебя трахаться, играть на хуй (играть на хуй, ву-у-у)
Lavazza, Lavazza (co?), moje srdce bije 120
Лавацца, Лавацца (что?), мое сердце бьется 120 раз.
Sladkej život ovoce (woo), Lavazza (co?) 100 procent (co?)
Сладкая жизнь-фрукты (ууу), Лавацца (что?) - 100 процентов (что?)
Světlo zase přijde po nocích (woo), vidím stejný lidi po roce (yah)
После нескольких ночей снова появляется свет (ууу), я вижу тех же людей спустя год (да).
Zabijíme v sobě nemoce (co?), zabijíme v sobě emoce (co? Co?)
Мы убиваем в себе болезни (какие?), мы убиваем в себе эмоции (какие? Что?)
Lavazza (Lavazza), Lavazza (Lavazza), moje srdce bije 120
Лавацца (Lavazza), Лавацца (Lavazza), мое сердце бьется 120 раз.
Sladkej život ovoce, Lavazza 100 procent
Сладкая жизнь-фрукты, Лавацца-100%
Světlo zase přijde po nocích (yah-aah), vidim stejný lidi po roce
Ночью снова появляется свет (да-а-а), и я вижу тех же людей спустя год.
Zabijíme v sobě nemoce, zabijíme v sobě emoce
Мы убиваем в себе болезнь, мы убиваем в СЕБЕ эмоции.
To je upgrade, mám furt hlad nandej
Это обновление, я все еще голоден-нандея
Každej můj den, to je sunday, jedu that way runway
Каждый день, сегодня воскресенье, я хожу туда - на подиум.
Oni to dělaj ze srandy a my protože jsme hungry, yah
Они делают это ради забавы, а мы делаем это потому, что голодны, да
V káře fotr jede, uhni a vždycky ti nabídnu jenom pravdy, yah
Папа в машине, двигайся, и я всегда буду говорить тебе правду, да
V mojí ulici nesvítí lampy, yah, pod nohama plazí se mi mamby, yah
На моей улице нет фонарей, да, у меня под ногами ползает мамуля, да
Tady lidi nenáviděj monday, černobílý životy jak pandy, yah (yah)
Люди здесь ненавидят понедельник, черно-белые живут, как панды, да (да)
si beru jenom to, co mi ukradli
Я беру только то, что у меня украли.
Potom všude kolem sebe vidím barvy
Затем я вижу все цвета вокруг себя
Lavazza, Lavazza, moje srdce bije 120
Лавацца, Лавацца, мое сердце бьется на 120 ударов чаще.
Sladkej život ovoce, Lavazza 100 procent
Сладкая жизнь-фрукты, Лавацца-100%
Světlo zase přijde po nocích, vidim stejný lidi po roce
Ночью снова появляется свет, и через год я вижу тех же людей.
Zabijíme v sobě nemoce, zabijíme v sobě emoce
Мы убиваем в себе болезнь, мы убиваем в СЕБЕ эмоции.
Lavazza (Lavazza), Lavazza (Lavazza), moje srdce bije 120 (aah)
Лавацца (Lavazza), Лавацца (Lavazza), мое сердце бьется со скоростью 120 ударов в минуту (ааа).
Sladkej život ovoce, Lavazza 100 procent (ooh)
Сладкая жизнь-фрукты, Лавацца-100% (ооо)
Světlo zase přijde po nocích (yah-aah), vidim stejný lidi po roce
Ночью снова появляется свет (да-а-а), и я вижу тех же людей спустя год.
Zabijíme v sobě nemoce, zabijíme v sobě emoce
Мы убиваем в себе болезнь, мы убиваем в СЕБЕ эмоции.





Writer(s): Nikolaj Ivanov


Attention! Feel free to leave feedback.