Viktor Sheen - No Hands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viktor Sheen - No Hands




No Hands
Без рук
Do rukou vrací se mi krev
В мои руки возвращается кровь
Oči přivyknuly tmě
Глаза привыкли к темноте
vidím, kde to jsme
Я уже вижу, где мы
Slyším nepřirozenej řev
Я слышу неестественный рев
Řetěz na krku dře
Цепь на шее царапает меня
Tohle je zkurvenej svět, ale
Это чертов мир, но
Jsme se naučili žít, my umíme chodit v něm
Мы научились жить, мы умеем ходить в этом
Nemám pod nohama led, ale zem
Под ногами у меня не лед, а земля
Teď barvy všude jsou, kam my jdem
Сейчас везде цвета, куда мы идем
Čum, barvy všude jsou, kam my jdem
Смотри, везде цвета, куда мы идем
Moje bitch nemá pod nohama ice, ale Benz
У моей малышки под ногами не лед, а Mercedes
A vystupuju z něj, vidím fans
И я выхожу из него, вижу фанатов
Se podívej, jak roste můj brand
Посмотри, как растет мой бренд
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
Můj fotr dělal biz, jel flex, ale nebylo co žrát
Мой отец занимался бизнесом, ездил на классной тачке, но нечего было есть
Hlavně, že bylo v čem jet
Главное - было на чем ездить
Proto se nediv, že neviděls na mně chain, dokud mladej neměl dům
Поэтому не удивляйся, что ты не видел на мне цепочку, пока молодой не купил дом
Hudba jen plnila sejf
Музыка только наполняла сейф
Ale teď žádnej stres, i kdybych chcíp za tejden
Но сейчас нет стресса, даже если я умру через неделю
Rodina je safe, i kdybych chcíp dnes
Семья в безопасности, даже если я умру сегодня
Vidím moje město přes svý černobílý brejle
Я вижу свой город через свои черно-белые очки
vidím, jak se hejbe ten z paneláků les
Я вижу, как шевелятся панельные дома
Vzal jsem do svý káry, jen se koukej, jen se vez
Я взял тебя к себе в машину, просто расслабься, просто покатайся
Na vokno mi chčije déšť, vedle bije blesk
В окно мне льет дождь, рядом сверкает молния
A nevšímej si, ukazuje na nás jejich prst
И не обращай внимания, они указывают на нас пальцем
Jen ti říká "Bitch, we made it" (Jen ti říká "Bitch, we made it")
Они просто говорят тебе: "Детка, мы сделали это" (Они просто говорят тебе: "Детка, мы сделали это")
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
Zvládnu to bez rukou, mám pod nohama stage, žádnej ice, teď
Я справлюсь без рук, у меня под ногами сцена, а не лед, сейчас
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
Ruce mám studený a mrzne mi tu face in this bitch, ale
Руки у меня холодные, и мне холодно в лицо в этой суке, но
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
To je universum, můj space in this bitch, teď
Это моя вселенная, мое пространство в этой суке, сейчас
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
Svý muzice zůstávám věrnej jako pes
Своей музыке я остаюсь верен, как собака
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
(Zvládnu to bez rukou, mám pod nohama stage, žádnej ice, teď)
справлюсь без рук, у меня под ногами сцена, а не лед, сейчас)
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
(Ruce mám studený a mrzne mi tu face in this bitch, ale)
(Руки у меня холодные, и мне холодно в лицо в этой суке, но)
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
(To je universum, můj space in this bitch, teď)
(Это моя вселенная, мое пространство в этой суке, сейчас)
Look, mama, no hands
Смотри, детка, без рук
Svý muzice zůstávám věrnej jako pes
Своей музыке я остаюсь верен, как собака
Jíst je třeba. Jeden vydělává na živobytí tím, co umí
Нужно есть. Один зарабатывает на жизнь тем, что умеет
Druhý dělá to, co musí
Другой делает то, что должен
Mně se v životě poštěstilo jako málo komu,
Мне в жизни повезло, как немногим другим,
Leda některým děvkám - Jsem placen za práci, kterou mám ze srdce rád.
Разве что некоторым девчонкам - Мне платят за работу, которую я люблю всем сердцем.





Writer(s): Daniel Voskoboynik, Mekai Barrientez, Nikolaj Ignatěv


Attention! Feel free to leave feedback.