Lyrics and translation Viktor Vaughn - Never Dead feat. M. Sayyid as Curtis Strifer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Dead feat. M. Sayyid as Curtis Strifer
Никогда не мёртв (при участии М. Сайида в роли Кёртиса Страйфера)
Curt
Strifer,
the
loon
goon
with
the
tunes
in
his
tomb
Кёрт
Страйфер,
чокнутый
псих
с
мелодиями
в
склепе,
Hotter
than
June
горячее,
чем
июнь.
Since
had
a
twisted
crib
into
he
fumes,
kids
trip
on
his
broom
С
тех
пор,
как
превратил
кривую
хату
в
наркопритон,
детишки
спотыкаются
о
его
метлу.
Press
twills
for
schills,
shag
with
the
half
moon
Жмёт
травку
ради
бабок,
танцует
с
полумесяцем.
Cab
to
the
school,
straight
to
the
bathroom
Такси
до
школы,
прямиком
в
туалет,
To
take
a
piss
then
help
the
teacher
чтобы
отлить,
а
потом
помочь
учительнице
With
the
creatures
that
inflated
from
the
ethers
с
тварями,
которые
материализовались
из
эфира.
And
it's
waitin
in
the
beakers
the
bite
on
teen
features
Они
ждут
в
мензурках,
чтобы
вцепиться
в
подростковые
лица,
The
preachers
come
with
sermons
and
parents
pack
bleachers
проповедники
приходят
с
проповедями,
а
родители
набиваются
на
трибуны.
Yo,
it's
done
Mr.
Kim,
I
shrunk
'em
down
to
ticks
— Йоу,
всё
сделано,
мистер
Ким,
я
ужал
их
до
клещей.
Just
hit
me
at
noon
with
$60
and
two
knicks
Просто
кинь
мне
в
полдень
60
баксов
и
пару
кроссовок.
I
gotta
split,
yo
va,
ah
Ill
kicks
Мне
нужно
сматываться,
пока,
ага,
убойные
кроссы.
What's
the
shit,
black?
yo,
how
you
nukin?
Что
за
хрень,
чёрный?
Йоу,
как
поживаешь?
Reactin
with
the
core
breach
spewin,
ya
darn
tootin
Реагирует
с
пробоиной
в
ядре,
извергая
проклятия.
Right
after
this
rec
you
might
expect
lootin
Сразу
после
этого
приема
ты
можешь
ожидать
грабежа.
Nasty
drop
the
rhyme
like
lime
then
tequilla
Гадость
роняет
рифмы,
как
лайм,
а
потом
текилу.
Flippin
like
optimus
prime
to
a
ten
wheeler
Скачет,
как
Оптимус
Прайм,
превращаясь
в
десятиколесный
грузовик.
V
set
the
scheme
on
his
own
team
like
Starscream
Ви
поставил
схему
на
свою
команду,
как
Звёздочка.
Then
go
hit
the
bar
scene
all
like
'na
mean?'
Потом
пойдёт
тусоваться
по
барам,
типа:
«В
смысле?»
Go
to
school
every
day,
except
for
when
he
play
hookey
Ходит
в
школу
каждый
день,
кроме
тех,
когда
прогуливает.
That's
the
days
he
play
bookey
В
эти
дни
он
играет
в
буки.
If
I
don't
study
I'm
a
cheat
off
Peter
Parker
Если
я
не
учусь,
я
спишу
у
Питера
Паркера.
Keep
a
liter
of
vodka
inside
my
locker
Держу
литр
водки
в
шкафчике.
Use
it
like
a
book
on
the
grey
goose
scenario
Использую
его,
как
учебник
по
сценарию
«Серый
гусь».
Play
you
like
a
stereo
hey
you,
where
he
go?
Играю
тобой,
как
стереосистемой.
Эй,
ты,
куда
он
делся?
I'm
bout
to
blow
one
of
y'all
monkeys
out
the
frame
Я
сейчас
вышибу
мозги
одной
из
вас,
обезьяны.
Whoever
gypped
my
locker
and
took
my
Donkey
Kong
Game
Кто
бы
ни
обчистил
мой
шкафчик
и
украл
мою
игру
Donkey
Kong.
& Watch,
don't
even
try
to
put
it
back
so
I
can
find
I
later
И
смотрите,
даже
не
пытайтесь
положить
её
обратно,
чтобы
я
потом
нашёл.
Word
to
Koch,
it's
Vaughn
against
the
ninth
graders
Клянусь
Кохом,
это
Вон
против
девятиклассников.
Haters,
you
fuckin
with
cats
who's
heads
are
sharp
as
alligators
Ненавистники,
вы
связываетесь
с
кошками,
чьи
головы
остры,
как
у
аллигаторов.
Pull
out
the
ox
cutter,
nigga
did
i
mutter
or
stutter
what
i
uttered
Достаю
нож
для
разделки
быков,
ниггер,
я
пробормотал
или
запнулся,
когда
произнес
это?
Then
check
in
your
little
cash
flow
or
give
my
nigga
back
his
Hasbro
Тогда
проверьте
свой
денежный
поток
или
верните
моему
ниггеру
его
Хасбро.
I
catch
ya,
stab
slow
and
that's
woh
Поймаю
тебя,
зарежу
медленно,
и
это
— воу.
Shorty
with
the
big
talk,
Коротышка
с
длинным
языком,
You
gotta
go.
swing
on
the
drip
to
leave
scars
тебе
пора.
Бей
по
капельнице,
оставляй
шрамы.
Blood
spattered
on
his
fat
laced
abdul
jabbars
Кровь
брызнула
на
его
жирные
шнурки
«Абдул-Джаббар».
Now
we're
gettin
chased
through
school
with
jars
Теперь
за
нами
гоняются
по
школе
с
банками.
Principal
jumped
up
with
his
dick
in
the
mouth
of
Ms.
Mars
Директор
вскочил,
его
член
во
рту
мисс
Марс.
Picked
up
the
tele,
sweatin
for
some
squad
cars
Схватил
телефон,
потея,
вызывает
патруль.
Cats
tried
to
cut
us
off
by
the
garage
Коты
пытались
отрезать
нам
путь
у
гаража,
But
V
pulled
out
the
nicky
yelled
но
Ви
вытащил
деньги
и
крикнул:
'Life's
chance
is
slim'
like
Lionel
Richie
— «Шанс
на
жизнь
невелик»,
как
у
Лайонела
Ричи.
There's
no
finer
sound
then
when
you
let
off
a
nine
round
Нет
слаще
звука,
чем
выстрел
из
девятимиллиметрового
пистолета.
Before
the
slug
find
the
ground
V
be
in
Chinatown
Прежде
чем
пуля
коснётся
земли,
Ви
будет
в
китайском
квартале.
Uh,
give
me
a
slew
of
m-80's
Э-э,
дайте
мне
пачку
М-80,
A
carton
of
those
hick
chasers,
and
two
of
them
ladies
коробку
этих
охотников
за
деревенщиной
и
двух
этих
дам.
It's
like
the
hood
black
market
Это
как
черный
рынок
в
капюшоне,
Where
you
get
goods
for
gats
to
put
in
packed
chocolate
где
ты
получаешь
товары
для
стволов,
чтобы
положить
их
в
упакованный
шоколад.
To
your
health,
we
rock
Chinese
slippers
За
ваше
здоровье,
мы
носим
китайские
тапочки,
Me
and
King
Gilizwe
and
two
guyanese
strippers
я,
король
Гилизве
и
две
стриптизерши
из
Гайаны.
On
the
radio,
"Mack
the
Knife"
По
радио
«Мак
Нож».
I
watched
him
freeze
roaches
and
bring
'em
straight
back
to
life
Я
видел,
как
он
замораживает
тараканов
и
возвращает
их
к
жизни.
He
used
a
different
approach
than
I
ever
read
Он
использовал
другой
подход,
чем
я
когда-либо
читал.
The
only
thing
he
ever
said
was
'the
roach
is
never
dead'
Единственное,
что
он
когда-либо
говорил,
было:
«Таракан
никогда
не
умирает».
We
studied
transfigurations
and
different
ways
Мы
изучали
трансфигурации
и
разные
способы
To
break
the
trance
off
the
nigga
nations
вывести
из
транса
негритянские
нации.
It's
even
bigger
with
the
Haitians,
no
time
for
litigations
С
гаитянами
всё
ещё
хуже,
нет
времени
на
судебные
разбирательства.
And
that
was
science
for
the
head,
И
это
была
наука
для
головы,
So
we
did
the
knowledge
and
sped
to
the
shed
поэтому
мы
взяли
знания
и
помчались
в
сарай.
Mixin
dog
bone
with
egg
Смешивая
собачью
кость
с
яйцом,
It
says
'add
body
hair?,
(sounds
backwards)
там
написано:
«Добавить
волосы
с
тела?»
(звучит
странно).
The
heart
of
a
hen,
a
fig,
lay
it
under
the
bed
Сердце
курицы,
инжир,
положить
под
кровать.
Will
turn
back
time'
and
that's
just
what
we
did
«Время
повернётся
вспять»,
и
это
именно
то,
что
мы
сделали.
Next
day
walked
in
the
school
from
the
crib
На
следующий
день
вошли
в
школу
из
колыбели,
Laughin,
yo
limpin
like
a
cane
смеясь,
йоу,
хромая,
как
с
тростью.
And
as
a
pass
V,
yo
c,
you
see
I
got
my
game,
right?
И
как
у
Ви,
йоу,
видишь,
у
меня
всё
получилось,
верно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Nathanial W. Gosman
Attention! Feel free to leave feedback.