Lyrics and translation Viktor Vaughn - Untitled A.K.A. Change the Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled A.K.A. Change the Beat
Без названия, также известный как Смени бит
"And
so—Viktor
Vaughn
hid
from
the
world—"
"И
вот,
Виктор
Вон
спрятался
от
мира…"
"A
fascinating
story,
but
it
changes
nothing."
"Увлекательная
история,
но
это
ничего
не
меняет."
{Interlude:
Thunderstorm}
{Интерлюдия:
Гроза}
Nah,
dude—change
that
beat
Не,
чувак,
смени
этот
бит
That's
a'ight,
but—the
other
shit—other
shit
was
iller
Он
нормальный,
но
другая
хрень,
другая
хрень
была
мощнее
Yeah,
that
shit
is
dope
right
there
Ага,
эта
штука
здесь
просто
бомба
A
modern
day
marvel,
but
terrible—better—horrible
Чудо
современности,
но
ужасное,
лучше,
кошмарное
When
he
grab
the
mic
from
son,
he
crushed
up
all
his
metacarpals
Когда
он
выхватил
микрофон
у
сынка,
то
переломал
ему
все
пястные
кости
He
said
he
ain't
mean
it—totally
by
accident
Он
сказал,
что
не
хотел,
что
это
была
чистая
случайность
After
the
show,
he
didn't
follow
where
y'all
taxi
went
После
шоу
он
не
пошел
за
вами
к
такси
Will
this
be
available
on
wax?
Ask
Max
Mill
Будет
ли
это
доступно
на
пластинке?
Спроси
у
Макса
Милла
They
on
the
opposition
to
his
ass-wack
tax
bill
Они
против
его
отстойного
налогового
законопроекта
But
will
it
pass
the
senate?
Slum
lord
tenant
Но
пройдет
ли
он
через
сенат?
Арендатор
трущоб
And
super
like
1-A,
have
a
fun
stay
И
супер
как
1-А,
приятно
провести
время
One
day,
he
plan
to
put
in
a
runway
Однажды
он
планирует
построить
взлетно-посадочную
полосу
With
enough
land
for
his
own
projects
and
gun
play
С
достаточным
количеством
земли
для
своих
собственных
проектов
и
стрельбы
Section
8 penthouse,
maid
look
like
Faye
Dunaway
Пентхаус
с
государственной
субсидией,
горничная
похожа
на
Фэй
Данауэй
Alotta
y'all
ass
out
like
gay
runaways
Многие
из
вас
сбежали,
как
геи-беглецы
It's
how
they
say
"semi-risque"
Так
они
говорят
"полуфривольно"
All
day
everyday,
give
out
Emmy's
the
quick
way
Каждый
божий
день,
раздавать
Эмми
по-быстрому
Have
the
average
MC
say,
"Gimme
a
sick
day!"
Чтобы
среднестатистический
МС
говорил:
"Дайте
мне
отгул!"
They
really
ain't
got
shit
to
say
like
Timmy
McVeigh
Им
действительно
нечего
сказать,
как
Тимоти
Маквею
Get
a
hunch,
a
real
rag
tag
bunch
Чувствую,
настоящая
разношерстная
компания
In
school,
he
kept
a
doo-rag
in
his
bag
lunch
В
школе
он
носил
бандану
в
школьном
завтраке
Just
to
eat
heads
on
some
breakdance
shit
and
spit
Просто
чтобы
на
переменах
мочить
всех
в
брейк-дансе
и
читать
рэп
He
writ
this
skit
in
Sanskrit
Он
написал
эту
сценку
на
санскрите
If
the
pants
fit,
sport
'em,
but
rock
'em
low
Если
штаны
подходят,
носи
их,
но
носи
их
низко
Your
man
like
Rollo
on
the
slow,
can't
knock
it
though
Твой
мужик
как
Ролло
на
минималках,
но
не
стоит
его
за
это
винить
It's
like
the
same
hustle,
bro,
two
knuckles
glow
Это
как
та
же
самая
суета,
брат,
два
светящихся
кастета
Tucked-in
Le
Tigre—just
let
the
name-buckle
show
Заправленная
футболка
Le
Tigre
— просто
дай
пряжке
с
названием
показаться
Good
googly
moogly—see
that
loogie?
Хорошая
капля
— видишь
эту
слюну?
Yeah—but
keep
it
on
the
D.L.
Hughley
Ага,
но
держи
это
в
секрете,
Хьюли
You
don't
watch
her,
he
might
house
her
like
Doogie
Не
смотри
на
нее,
он
может
приютить
ее,
как
Дуги
Just
to
cut
her
loosie
like,
*swoosh*—Mitsurugi
Просто
чтобы
отрезать
ей
голову,
как
*вжик*
— Мицуруги
Gooey
gum
drops—who
he
got
his
style
from?
Липкие
мармеладки
— от
кого
он
унаследовал
свой
стиль?
—His
pops—you
gotta
give
the
bum
some
props
— От
своего
папаши
— ты
должен
отдать
старику
должное
Ask
ya
sister—her
beat
box
is
more-thicker
Спроси
свою
сестру
— ее
драм-машина
покруче
DOOM
that
nigga
detox
with
more
liquor
ДУМ,
этот
ниггер,
детокс
с
большим
количеством
выпивки
Villain
for
hire—admire
the
sound
Злодей
напрокат
— восхищайся
звуком
Make
sure
the
price
is
right
before
he
come
on
down!
Убедись,
что
цена
правильная,
прежде
чем
он
спустится!
Rappers
be
on
some
"You,
you,
you!"
Рэперы
на
теме
"Ты,
ты,
ты!"
Forgot
who
they
talking
too,
too
much
pork
stew
Забыли,
с
кем
разговаривают,
слишком
много
тушеной
свинины
They
need
to
not
come
out
with
nothing
new
Им
не
нужно
выпускать
ничего
нового
Blew
the
whole
shit
up
on
some
"What
this
button
do?"
Взорвали
все
к
чертям
на
теме
"А
что
делает
эта
кнопка?"
Doom
cheat
the
game
like
walk-thru
Дум
обманывает
игру,
как
прохождение
с
читами
Run
'em,
son
'em
like
Mr.
Rourke
do
Tattoo
Гоняет
их,
как
мистер
Рурк
гоняет
Тату
The
way
alotta
clowns
get
down
is
unnatural
То,
как
много
клоунов
ведут
себя,
неестественно
This
flow
flip
like
oranges,
apples
Этот
флоу
меняется,
как
апельсины,
яблоки
Rhymes
like
limes
to
a
Lemonade
Snapple
Рифмы
как
лаймы
к
лимонаду
Snapple
Leave
her
at
the
chapel,
don't
eat
scrapple
Брось
ее
у
часовни,
не
ешь
кашу
First
thing
they
notice
when
they
come
to
is
they
bling
is
gone
Первое,
что
они
замечают,
когда
приходят
в
себя,
это
то,
что
их
цацки
пропали
Then
they
start
remembering
the
Klingon
with
the
rings
on
Потом
они
начинают
вспоминать
клингона
с
кольцами
In
came
the
Villain
with
their
own
gear
like,
"Hi,
there
Вошел
Злодей
со
своим
собственным
снаряжением,
типа:
"Привет,
Y'all
play
the
rear,
this
whole
year—my
year."
Вы
все
играете
в
тылу,
этот
весь
год
— мой
год".
Metal
face
beard
like
Brillo
pad
Борода
металлического
цвета,
как
мочалка
Brillo
Y'all
know
his
steelo
so
don't
feel
so
bad
Вы
все
знаете
его
стиль,
так
что
не
расстраивайтесь
Seed
call
him,
"Ol'
dad,"
the
one
the
ol'
ho
had
Семя
называет
его
"старина",
тот,
кого
родила
старая
шлюха
Knew
he
was
a
winner
since
a
swimmer
in
the
gonads
Знал,
что
он
победитель,
еще
будучи
пловцом
в
гонадах
Okay
pal,
pay
him
like
Paypal
Ладно,
приятель,
заплати
ему,
как
через
Paypal
So
we
could
be
A-OK
not
OK
Corral
Чтобы
мы
могли
быть
в
порядке,
а
не
как
в
коррале
О.К.
I
think
today
I'll
make
the
ladies
say,
"Ow"
Думаю,
сегодня
я
заставлю
дам
сказать:
"Ой"
And
maybe
fuck
around
take
a
bow,
now
И,
может
быть,
потрахаюсь
и
поклонюсь,
Who
made
his
first
mill
and
still
carry
razor
blades
Кто
заработал
свой
первый
миллион
и
до
сих
пор
носит
с
собой
лезвия
Used
to
be
straight
A's
and
still
made
the
grade
Раньше
были
одни
пятерки,
и
до
сих
пор
получал
оценки
'Tarded
ass,
how
he
get
cash
so
fast?
Тупой
зад,
как
он
так
быстро
разбогател?
Year
after
last,
left
back
in
the
retarded
class
Год
назад
его
оставили
на
второй
год
в
классе
для
умственно
отсталых
Shoulda
went
to
Boces
Должен
был
пойти
в
BOCES
Watch
him
all
closely,
who
he
think
he
supposed
to
be
Внимательно
следите
за
ним,
кем
он
себя
возомнил?
Villain
who
always
win,
at
least
he
stay
consistent
Злодей,
который
всегда
побеждает,
по
крайней
мере,
он
последователен
Find
out
where
that
bitch
went,
get
a
room,
pitch
a
tent
Выяснить,
куда
делась
эта
сучка,
снять
номер,
разбить
палатку
Yo—yo,
Max—yo,
change
the
beat,
yo
Йо,
йо,
Макс,
йо,
смени
бит,
йо
You
got
another
one?
У
тебя
есть
еще
один?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Maximillian Pond Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.