Viktor Vaughn - Vaudeville Villain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viktor Vaughn - Vaudeville Villain




Vaudeville Villain
Злодей водевиля
V. Vaughn, the travelin' Vaudeville Villain
В. Вон, странствующий Злодей водевиля,
Who don't give a flyin' fuck who ain't not feelin' him
которому плевать, кто его не чувствует.
Watch what ya dealin' him, Ace, king, death card
Смотри, что ты ему сдаешь, туз, король, карта смерти.
Strong-arm the wrong man, pardon the left, god
Наехал не на того, прости левой, боженька.
Get money and earn it, that everything-you-touch-turn shit
Захватывай деньги и зарабатывай, всё, к чему он прикасается, превращается в дерьмо.
Got much to learn, kid; write it up, burn shit
Многому нужно научиться, малыш; запиши это, сожги.
Light it up like the Dutch when the hash melt
Закури это, как голландец, когда гашиш плавится.
Only time they see him when they meet him with the cash belt
Его видят только тогда, когда встречают с поясом, полным денег.
Ay caramba, now that's my number
Ай, карамба, это мой номер.
One dry summer, as far as I remember
Одно засушливое лето, насколько я помню.
Burnt-out, but gainin' every edgy penny
Сгоревший, но получающий каждую копейку.
Then he hit him straight to the head like Reggie Denny
Затем он ударил его прямо в голову, как Реджи Денни.
Call him back when you need some more yak, Horshack
Перезвони, когда тебе понадобится еще поболтать, Хоршак.
Doin' 80 down the Van Wyck on horseback
Мчусь со скоростью 80 по Ван Вику на лошади.
Your man sick, but he wreck tracks, puto
Твой парень болен, но он крушит треки, путо.
Get back too, bro, exactamundo
Возвращайся тоже, бро, именно так.
Viktor the director flip a script like Rob Reiner
Виктор-режиссер переворачивает сценарий, как Роб Райнер.
The way a lotta dudes rhyme their name should be "knob shiner"
Судя по тому, как многие чуваки рифмуют, их имя должно быть "полировщик ручек".
For a buck, they'd likely dance the Jig or do the Hucklebuck
За бакс они, вероятно, станцуют джигу или хаклбак.
To Vik, it's no big deal, they're just a buncha knuckle-fucks
Для Вика это не проблема, они просто кучка придурков.
You wonder how well would they hold up in a holding cell
Интересно, как бы они продержались в камере.
It sorta had the strange makings of a tale told in hell
Это было похоже на странную историю, рассказанную в аду.
Like, "Oh well," hold tall riches
Например, "Ну что ж", держись за богатство.
If the feds is really after 'em, they just kill all the snitches
Если федералы действительно за ними охотятся, они просто убьют всех стукачей.
On borrowed-time rhymes, gassed by the silver screen
На рифмах, взятых взаймы, одурманенных серебряным экраном.
They act like their monkey-ass can heal back like Wolverine
Они ведут себя так, будто их обезьянья задница может заживать, как у Росомахи.
Mellow out what y'all bellow out ya yellow mouth
Успокойте то, что вы орете своим желтым ртом.
What happened to the typa spit that used to help a fellow out?
Что случилось с той плевкой, которая раньше помогала парню?
No doubt, leave a rapper in a body cast
Без сомнения, оставь рэпера в гипсе.
And wonder what he was doing while we was in a karate class
И интересно, чем он занимался, пока мы были на уроках карате.
Snotty ass, it's really like he was a white-belt
Сопляк, он действительно был как белый пояс.
Right before he "night-night" ask him how the light felt
Прямо перед тем, как он скажет "спокойной ночи", спроси его, как ему понравился свет.
I wouldn't take their tape if they gave it free
Я бы не взял их запись, даже если бы они отдали ее бесплатно.
Maybe it's me, baby it's V!
Может быть, это я, детка, это В!
Throw down the key, y'all know how shit be
Бросьте ключ, вы знаете, как оно бывает.
In the naked city, rappers is so giddy
В голом городе рэперы такие легковозбудимые.
That's no ditty, Vaughn so witty
Это не песенка, Вон такой остроумный.
The way he take no prisoners and show no pity
Он не берет пленных и не проявляет жалости.
It's how son became a big man from a black boy
Вот как сын стал большим человеком из черного мальчика.
To name names, a really big fan of Dan Aykroyd
Называть имена, большой поклонник Дэна Эйкройда.
He feel they need to give him his own dance
Он чувствует, что ему нужно дать свой собственный танец.
This his only chance to shoot the gift like a lone glance
Это его единственный шанс выстрелить подарком, как одиноким взглядом.
Or like a beef scene that leave the oo-ey smokin'
Или как сцена с говядиной, которая оставляет дымящийся у-у-у.
Or between Hokuto Shinken and Nanto Suichō Ken
Или между Хокуто Синкен и Нанто Суйчо Кен.





Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Maximillian Pond Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.