VillaBanks feat. Ketama126 - Story (feat. Ketama126) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VillaBanks feat. Ketama126 - Story (feat. Ketama126)




Story (feat. Ketama126)
История (совместно с Ketama126)
Wait, hold up
Погоди, притормози
I 'on't want no love
Мне не нужна любовь
No, I 'on't need no love
Нет, мне не нужна никакая любовь
No, I ain't lookin for no love at all
Нет, я вообще не ищу любви
Non fare story con me
Не рассказывай мне историй
La gente ti dirà cose (La gente ti dirà cose)
Люди наговорят тебе кучу гадостей (Люди наговорят тебе кучу гадостей)
Tu, no, non sei una caso (Tu, no, non sei—)
Ты нет, ты не случайность (Ты нет, ты не—)
Quindi gli altri non vanno inclusi (Ah)
Так что других не нужно включать (Ага)
Tu non fare story con me (Story con me)
Не рассказывай мне историй (Историй со мной)
Io e te sotto alla coperta (Coperta)
Мы с тобой под одеялом (Одеялом)
Se ti do il cuore, lo perdi (Lo perdi)
Если я отдам тебе свое сердце, ты его потеряешь (Потеряешь)
Con quelle gambe sempre aperte (Puttana)
С твоими вечно раздвинутыми ногами (Шлюха)
Mi darai dell'uomo di merda
Ты назовешь меня дерьмовым мужиком
Come tutte le mie ex, ah
Как все мои бывшие, ага
Fumo Back's, ah, e ci penso
Я курю Back's, ага, и думаю о тебе
Con te finivo tutti i Durex, ah (Durеx, ah)
С тобой я заканчивал все презервативы Durex, ага (Durex, ага)
Ma a costo di finire solo (Solo)
Но ценой того, что останусь один (Один)
Io rimango quello che sono (Chе sono)
Я остаюсь тем, кто я есть (Кто я есть)
I soldi, la droga
Деньги, наркотики
La concorrenza, mi consolano
Конкуренция утешает меня
Non staremo insieme, lo sai meglio di me
Мы не будем вместе, ты знаешь это лучше меня
Lo que quieras, mami, dime
Что ты хочешь, детка, скажи
Vista sul Duomo, monogram dama, dama
Вид на собор, монограмма дама, дама
Lasciato il cuore a Amsterdam (Amsterdam)
Оставил свое сердце в Амстердаме (Амстердаме)
Succhiami nel backstage, mama (Mama)
Отсоси мне за кулисами, мама (Мама)
Ho la white, ho le paste e l'M (L'M)
У меня есть белая, у меня есть паста и М (М)
La mia whip, la mia giacca è cara
Моя тачка, моя куртка дорогая
Sei la più figa in tutto il locale
Ты самая клевая во всем заведении
Ma non fare story con me
Но не рассказывай мне историй
La gente ti dirà cose
Люди наговорят тебе кучу гадостей
Tu, no, non sei una caso
Ты нет, ты не случайность
Quindi gli altri non vanno inclusi
Так что других не нужно включать
Tu non fare story con me
Не рассказывай мне историй
Io e te sotto alla coperta
Мы с тобой под одеялом
Se ti do il cuore, lo perdi
Если я отдам тебе свое сердце, ты его потеряешь
Con quelle gambe sempre aperte (Puttana)
С твоими вечно раздвинутыми ногами (Шлюха)
Kein storie
Не рассказывай историй
Calvin Klein für Vorspeise (Banks)
Calvin Klein на закуску (Бэнкс)
In tha club mit tha plug
В клубе с товаром
Und zwei Spice Girls (Troie)
И двумя девочками из Spice Girls (Шлюшки)
Kein storie, ah
Не рассказывай историй, ага
Kein storie
Не рассказывай историй
Non fare story con me, ah (No)
Не рассказывай мне историй, ага (Нет)
Se ti do il cuore, lo perdi
Если я отдам тебе свое сердце, ты его потеряешь
Ma ti do il meglio di me (Il cazzo)
Но я отдаю тебе самое лучшее в себе (Пипиську)
Non lo so se mi comprendi
Не знаю, понимаешь ли ты меня
Non fare storie con me, ah
Не рассказывай мне историй, ага
Non te lo do e te la prendi
Я не дам тебе этого, и ты бесишься
Silenzio (Shh)
Тихо (Тсс)
Sto ascoltando i tuoi lamenti (Kety)
Я слушаю твои жалобы (Кейти)
Siamo sotto la coperta, ah
Мы под одеялом, ага
Culo tondo e vita stretta, ah (Stretta)
Круглая задница и тонкая талия, ага (Тонкая)
Mami, sai, la vita è corta, ah breve)
Детка, знаешь, жизнь коротка, ага (Она коротка)
Quindi non perdiamo tempo
Так что не будем терять время
Il mio habitat è il letto
Моя стихия кровать
Possiamo starci tutto il tempo, ah (Tutto il tempo)
Мы можем там остаться навсегда, ага (Навсегда)
Ma rimandiamo a domattina, ah (Domattina)
Но отложим это до утра, ага (До утра)
Ora sono troppo fatto (Ora sono troppo fatto)
Сейчас я слишком под кайфом (Сейчас я слишком под кайфом)





Writer(s): Edoardo Benevides Costa, Matteo Contini


Attention! Feel free to leave feedback.