Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
noche
como
todas
Eine
Nacht
wie
jede
andere
La
hierba,
el
vino
Das
Gras,
der
Wein
La
luz
de
luna
me
regañó
Das
Mondlicht
schalt
mich
Que
nunca
te
había
conocido
Dass
ich
dich
nie
gekannt
hatte
Fue
una
cosa
rara
Es
war
eine
seltsame
Sache
Me
enamoré
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
De
verdad
una
gata
Wirklich
eine
Katze
Cómo
lo
movía
en
el
jeans
Wie
sie
es
in
den
Jeans
bewegte
Cómo
lo
movía
en
el
jeans
Wie
sie
es
in
den
Jeans
bewegte
Del
club
hasta
mi
casa
Vom
Club
bis
zu
meinem
Haus
Bailamo′
la
salsa
hasta
las
7 'e
la
mañana
Wir
tanzten
Salsa
bis
7 Uhr
morgens
Y
lo
que
pasa
pasa
Und
was
passiert,
passiert
Era
una
diabla,
solo
tengo
mucho
peso
Sie
war
eine
Teufelin,
ich
hab
nur
viel
Geld
Dólare′,
euro',
plata
Dollars,
Euros,
Silber
Italiano
como
to',
tengo
pasta
Italiener
wie
jeder,
ich
habe
Pasta
Pa′
mi
bicho
grande
siempre
ta′
puesta
Für
meinen
großen
Schwanz
ist
sie
immer
bereit
Fiesta,
en
el
coche
se
calienta
Party,
im
Auto
wird
sie
heiß
Cuéntame
tu
sufrimiento
Erzähl
mir
von
deinem
Leiden
Sobre
la
falta
to'
se
tienta
Bei
Mangel
wird
jeder
versucht
Calefacción
del
asiento
Sitzheizung
Te
va′
a
dar
todo,
no
me
mienta'
Sie
wird
dir
alles
geben,
lüg
mich
nicht
an
Bebé,
cada
momento
Baby,
jeden
Moment
Tengo
miedo,
no
entiendo
lo
que
piensa′
Ich
habe
Angst,
ich
verstehe
nicht,
was
sie
denkt
Quien
sé
por
qué
te
aprovechaste
Wer
weiß,
warum
du
dich
ausgenutzt
hast
Pa'
que
me
amo,
pa′
que
me
mate
Damit
ich
liebe,
damit
es
mich
umbringt
Cuéntame
tu
sufrimiento
Erzähl
mir
von
deinem
Leiden
Sobre
la
falta
to'
se
tienta
Bei
Mangel
wird
jeder
versucht
Calefacción
del
asiento
Sitzheizung
Te
va'
a
dar
todo,
no
me
mienta′
Sie
wird
dir
alles
geben,
lüg
mich
nicht
an
Bebé,
cada
momento
Baby,
jeden
Moment
Tengo
miedo,
no
entiendo
lo
que
piensa′
Ich
habe
Angst,
ich
verstehe
nicht,
was
sie
denkt
Te
saqué
de
la
pobreza
Ich
holte
dich
aus
der
Armut
Soy
un
filósofo
de
verdad
Ich
bin
ein
echter
Philosoph
Un
filósofo
de
verdad
Ein
echter
Philosoph
La
hierba,
el
vino
Das
Gras,
der
Wein
La
luz
de
luna
me
regañó
Das
Mondlicht
schalt
mich
Que
nunca
te
había
conocido
Dass
ich
dich
nie
gekannt
hatte
Y
fue
una
cosa
rara
Und
es
war
eine
seltsame
Sache
Me
enamoré
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
De
verdad
una
gata
Wirklich
eine
Katze
Cómo
lo
movía
en
el
jeans
Wie
sie
es
in
den
Jeans
bewegte
Cómo
lo
movía
en
el
jeans
Wie
sie
es
in
den
Jeans
bewegte
Del
club
hasta
mi
casa
Vom
Club
bis
zu
meinem
Haus
Bailamo'
la
salsa
hasta
las
7 ′e
la
mañana
Wir
tanzten
Salsa
bis
7 Uhr
morgens
Y
lo
que
pasa
pasa
Und
was
passiert,
passiert
Era
una
diabla,
solo
tengo
mucho
peso
Sie
war
eine
Teufelin,
ich
hab
nur
viel
Geld
Dólare',
euro′,
plata
Dollars,
Euros,
Silber
Italiano
como
to',
tengo
pasta
Italiener
wie
jeder,
ich
habe
Pasta
Pa′
mi
bicho
grande
siempre
ta'
puesta
Für
meinen
großen
Schwanz
ist
sie
immer
bereit
Fiesta,
en
el
coche
se
calienta,
bebé
Party,
im
Auto
wird
sie
heiß,
Baby
Filósofo
de
verdad
Echter
Philosoph
Soy
un
filósofo
de
verdad
Ich
bin
ein
echter
Philosoph
Ah,
ah,
oh,
oh,
oh,
oh
Ah,
ah,
oh,
oh,
oh,
oh
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh,
oh
Ah,
ah,
ah,
ah,
oh,
oh
Soy
un
filósofo
de
verdad
Ich
bin
ein
echter
Philosoph
La
hierba,
el
vino
Das
Gras,
der
Wein
La
luz
de
luna
me
regañó
Das
Mondlicht
schalt
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Camilo
Attention! Feel free to leave feedback.