VillaBanks - De Veldà - translation of the lyrics into German

De Veldà - VillaBankstranslation in German




De Veldà
Von Veldà
Una noche como todas
Eine Nacht wie jede andere
La hierba, el vino
Das Gras, der Wein
La luz de luna me regañó
Das Mondlicht schalt mich
Que nunca te había conocido
Dass ich dich nie gekannt hatte
Fue una cosa rara
Es war eine seltsame Sache
Me enamoré de ti
Ich verliebte mich in dich
De verdad una gata
Wirklich eine Katze
Cómo lo movía en el jeans
Wie sie es in den Jeans bewegte
Cómo lo movía en el jeans
Wie sie es in den Jeans bewegte
Del club hasta mi casa
Vom Club bis zu meinem Haus
Bailamo′ la salsa hasta las 7 'e la mañana
Wir tanzten Salsa bis 7 Uhr morgens
Y lo que pasa pasa
Und was passiert, passiert
Era una diabla, solo tengo mucho peso
Sie war eine Teufelin, ich hab nur viel Geld
Dólare′, euro', plata
Dollars, Euros, Silber
Italiano como to', tengo pasta
Italiener wie jeder, ich habe Pasta
Pa′ mi bicho grande siempre ta′ puesta
Für meinen großen Schwanz ist sie immer bereit
Fiesta, en el coche se calienta
Party, im Auto wird sie heiß
Cuéntame tu sufrimiento
Erzähl mir von deinem Leiden
Sobre la falta to' se tienta
Bei Mangel wird jeder versucht
Calefacción del asiento
Sitzheizung
Te va′ a dar todo, no me mienta'
Sie wird dir alles geben, lüg mich nicht an
Bebé, cada momento
Baby, jeden Moment
Tengo miedo, no entiendo lo que piensa′
Ich habe Angst, ich verstehe nicht, was sie denkt
Quien por qué te aprovechaste
Wer weiß, warum du dich ausgenutzt hast
Pa' que me amo, pa′ que me mate
Damit ich liebe, damit es mich umbringt
Cuéntame tu sufrimiento
Erzähl mir von deinem Leiden
Sobre la falta to' se tienta
Bei Mangel wird jeder versucht
Calefacción del asiento
Sitzheizung
Te va' a dar todo, no me mienta′
Sie wird dir alles geben, lüg mich nicht an
Bebé, cada momento
Baby, jeden Moment
Tengo miedo, no entiendo lo que piensa′
Ich habe Angst, ich verstehe nicht, was sie denkt
Te saqué de la pobreza
Ich holte dich aus der Armut
Soy un filósofo de verdad
Ich bin ein echter Philosoph
Un filósofo de verdad
Ein echter Philosoph
La hierba, el vino
Das Gras, der Wein
La luz de luna me regañó
Das Mondlicht schalt mich
Que nunca te había conocido
Dass ich dich nie gekannt hatte
Y fue una cosa rara
Und es war eine seltsame Sache
Me enamoré de ti
Ich verliebte mich in dich
De verdad una gata
Wirklich eine Katze
Cómo lo movía en el jeans
Wie sie es in den Jeans bewegte
Cómo lo movía en el jeans
Wie sie es in den Jeans bewegte
Del club hasta mi casa
Vom Club bis zu meinem Haus
Bailamo' la salsa hasta las 7 ′e la mañana
Wir tanzten Salsa bis 7 Uhr morgens
Y lo que pasa pasa
Und was passiert, passiert
Era una diabla, solo tengo mucho peso
Sie war eine Teufelin, ich hab nur viel Geld
Dólare', euro′, plata
Dollars, Euros, Silber
Italiano como to', tengo pasta
Italiener wie jeder, ich habe Pasta
Pa′ mi bicho grande siempre ta' puesta
Für meinen großen Schwanz ist sie immer bereit
Fiesta, en el coche se calienta, bebé
Party, im Auto wird sie heiß, Baby
Eh, bebé
Eh, Baby
Eh, bebé
Eh, Baby
Filósofo de verdad
Echter Philosoph
Soy un filósofo de verdad
Ich bin ein echter Philosoph
Ah, ah, oh, oh, oh, oh
Ah, ah, oh, oh, oh, oh
Ah, ah, ah, ah, oh, oh
Ah, ah, ah, ah, oh, oh
Soy un filósofo de verdad
Ich bin ein echter Philosoph
La hierba, el vino
Das Gras, der Wein
La luz de luna me regañó
Das Mondlicht schalt mich
Conocido
Gekannt





Writer(s): André Camilo


Attention! Feel free to leave feedback.