Lyrics and translation VillaBanks - Mandarine
Bella
Linch,
oh
(Banks)
Белла
Линч,
о
(Бэнкс)
El
filósofo
de
velda
Философ
велды
Un
altro
bicchiere,
sto
dimenticando
quel
che
ho
fatto
ieri
Ещё
один
стакан,
я
забываю,
что
делал
вчера
Mi
hai
fatto
solo
male,
io
volevo
farti
uguale,
però
tu
non
hai
cuore
Ты
причинила
мне
боль,
я
хотел
причинить
тебе
такую
же,
но
у
тебя
нет
сердца
Per
colpa
tua
bevo
ancora
Из-за
тебя
я
снова
пью
Mandato
a
puttane
quel
che
avevo
di
puro
Отправил
к
чертям
то,
что
было
у
меня
чистого
Mi
farò
meno
pare
ora
che
ho
te
in
meno
da
perdere
Мне
станет
лучше
теперь,
когда
мне
не
нужно
терять
из-за
тебя
Con
la
sosia
di
Eva
Mendes
al
Mandarin
С
двойником
Евы
Мендес
в
мандарине
Un
altro
bicchiere,
sto
dimenticando
quel
che
ho
fatto
ieri
(el
filósofo)
Ещё
один
стакан,
я
забываю,
что
делал
вчера
(философ)
Mi
hai
fatto
solo
male,
io
volevo
farti
uguale,
però
tu
non
hai
cuore
(cuore)
Ты
причинила
мне
боль,
я
хотел
причинить
тебе
такую
же,
но
у
тебя
нет
сердца
(сердца)
Ti
ho
prеso
tutte
le
cose
più
carе
(più
care)
Я
забрал
у
тебя
все
самые
дорогие
вещи
(дорогие)
Quand′avevi
bisogno,
sai
che
c'ero
(c′ero)
Когда
тебе
было
нужно,
ты
знаешь,
что
я
был
рядом
(рядом)
Forse
non
avevo
capito
chi
eri
(shi)
Возможно,
я
не
понимал,
кто
ты
(кто
ты)
Io
che
ti
credevo
così
sincera
(sincera)
Я,
который
верил,
что
ты
такая
искренняя
(искренняя)
Mimosa
nell'honey
bourbon,
al
bar
sto
dimenticando
Cindy
con
Barbara
Мимоза
в
медовом
бурбоне,
в
баре
я
забываю
Синди
с
Барбарой
Burberry
la
borsa,
berbero
il
mio
pusher
(il
mio
pusher)
Бёрберри
сумка,
бербер
мой
толкач
(мой
толкач)
Imberbe
la
sua
pussy,
fa
la
birba
per
il
pesce
Её
кошечка
без
бороды,
она
дразнит
за
рыбу
Il
tuo
rapper
preferito
fa
Villa
e
non
gli
riesce
Твой
любимый
рэпер
играет
Виллу,
и
у
него
не
получается
A
casa
ho
una
thailandese,
fa
massaggi
e
anche
le
trecce
Дома
у
меня
тайка,
она
делает
массажи,
а
ещё
косички
Fa
versi
sopra
la
traccia,
se
serve,
è
una
pornoattrice
Выполняет
куплеты
на
трек,
когда
надо,
она
порноактриса
Sta
curando
le
mie
ferite,
dolori
atroci
Она
лечит
мои
раны,
мучительные
боли
Sono
cicatrici
quando
non
sento
più
quanto
brucia
Это
шрамы,
когда
я
перестаю
чувствовать,
как
жжёт
Fumo
Tangerine,
spero
che
piangerai
Курим
Танжерин,
надеюсь,
ты
будешь
плакать
Ho
il
cuore
lacerato
da
una
fitta
destinata
a
rimanere
aperta
Моё
сердце
растерзано
болью,
которая
всегда
будет
открытой
Ti
ho
tirata
fuori
dalla
merda
Я
вытащил
тебя
из
дерьма
Non
obbligarmi
a
farti
tornare
da
dove
vieni
Не
заставляй
меня
возвращать
тебя
туда,
откуда
ты
пришла
Dopo
tutto
quel
che
ho
dato
После
всего,
что
я
отдал
Ho
una
fitta
destinata
a
rimanere
in
sangue
У
меня
боль,
которая
будет
кровоточить
Avrò
meno
spese,
ma
più
entrate
У
меня
будет
меньше
расходов,
но
больше
доходов
Adesso
che
a
te
non
darò
mai
più
un
cazzo
di
niente
Теперь,
когда
я
больше
никогда
не
дам
тебе
ни
черта
Stase'
nel
pubblico
cerco
una
booty
call
che
mi
succhi
(troia)
Сегодня
в
публике
я
ищу
добычу,
которая
сосёт
(шлюха)
Che
mi
sprema
come
un
succo,
una
che
ne
vuole
un
sacco
Которая
выжмет
меня,
как
сок,
которая
захочет
много
Così
la
picchio
come
il
sacco
Так
я
бью
её,
как
грушу
La
scopo
forte
finché
non
è
secca,
dopo
va
giù
di
gola
(succhia)
Ебу
её
сильно,
пока
она
не
высохнет,
потом
она
берёт
в
рот
(сосет)
Sputa
bene
e
prende
in
culo
Хорошо
плюёт
и
берёт
в
зад
Bagna
se
le
piscio
sopra,
non
se
me
ne
prendo
cura
Мокнет,
если
я
ссу
на
неё,
я
не
забочусь
о
ней
Morirò
d′infarto
sotto
viagra,
sparato
per
strada
Умру
от
инфаркта
под
виагрой,
застреленный
на
улице
Sotto
un
trip
a
Dam,
non
sarò
Trapattoni,
ancor
lì
a
ottantun′anni
Под
кайфом
в
Даме,
я
не
буду
Трапаттони,
все
ещё
в
восемьдесят
один
Un
altro
bicchiere,
sto
dimenticando
quel
che
ho
fatto
ieri
Ещё
один
стакан,
я
забываю,
что
делал
вчера
Jet
privato,
son
l'unico
passeggero
Частный
самолёт,
я
единственный
пассажир
Dopo
tutti
i
miei
sforzi,
non
hai
risolto
i
tuoi
problemi
После
всех
моих
усилий
ты
не
решила
свои
проблемы
Sarà
che
ti
ho
fatto
far
le
unghie
invece
di
comprarti
la
lima
Наверное,
я
заставил
тебя
делать
ногти,
вместо
того
чтобы
купить
тебе
пилку
Un
altro
bicchiere,
sto
dimenticando
quel
che
ho
fatto
ieri
(el
filósofo)
Ещё
один
стакан,
я
забываю,
что
делал
вчера
(философ)
Mi
hai
fatto
solo
male,
io
volevo
farti
uguale,
però
tu
non
hai
cuore
Ты
причинила
мне
боль,
я
хотел
причинить
тебе
такую
же,
но
у
тебя
нет
сердца
Per
colpa
tua
bevo
ancora
Из-за
тебя
я
снова
пью
Mandato
a
puttane
quel
che
avevo
di
puro
(di
puro)
Отправил
к
чертям
то,
что
было
у
меня
чистого
(чистого)
Mi
farò
meno
pare
ora
che
ho
te
in
meno
da
perdere
Мне
станет
лучше
теперь,
когда
мне
не
нужно
тебя
терять
Con
la
sosia
di
Eva
Mendes
al
Mandarin
Oriental
С
двойником
Евы
Мендес
в
Mandarin
Oriental
Sa
che
Banks
quel
che
vuole
lo
compra
(el
filósofo)
Она
знает,
что
Бэнкс
купит
то,
что
хочет
(философ)
Troie
ad
Hong
Kong,
Milano
e
Londra
Шлюхи
в
Гонконге,
Милане
и
Лондоне
Ho
una
Kim,
una
Kylie
e
una
Kendall
У
меня
есть
Ким,
Кайли
и
Кендалл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Contini, Vieri Igor Traxler
Attention! Feel free to leave feedback.