Lyrics and translation Village People - Do You Wanna Spend the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Wanna Spend the Night
Хочешь провести со мной ночь?
The
party′s
nearly
over,
will
you
have
this
dance
with
me
Вечеринка
почти
закончилась,
станцуешь
этот
танец
со
мной?
I've
watched
you
here
for
hours
and
I′ve
waited
patiently
Я
наблюдал
за
тобой
часами
и
терпеливо
ждал.
And
I
feel
my
passion
pounding
and
my
heart
beats
just
for
you
И
я
чувствую,
как
моя
страсть
кипит,
и
мое
сердце
бьется
только
для
тебя.
Do
you
wanna
spend
the
night,
Do
you
wanna
spend
the
night
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
The
evening
is
still
young
say
darlin'
what
you
gonna
do
Вечер
еще
молод,
скажи,
дорогая,
что
ты
будешь
делать?
You
know
I
need
your
company
to
get
me
through
the
night
Ты
знаешь,
мне
нужна
твоя
компания,
чтобы
пережить
эту
ночь.
I've
never
had
a
fantasy
but
now
the
time
is
right
У
меня
никогда
не
было
фантазий,
но
сейчас
самое
время.
When
I
feel
you
next
to
me
it
wets
my
appetite
Когда
я
чувствую
тебя
рядом,
это
возбуждает
мой
аппетит.
So
come
on
honey,
please
be
fair,
you
know
that
it′s
alright
Так
давай,
милая,
будь
честной,
ты
знаешь,
что
это
нормально.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
well
now
baby,
baby-y-y
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Ну
же,
детка,
детка-а-а.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
I′ve
never
seen
a
face
like
yours,
you
are
a
tempt
to
me
Я
никогда
не
видел
такого
лица,
как
у
тебя,
ты
искушаешь
меня.
With
candlelight,
a
fireplace,
a
view
out
on
the
sea
При
свечах,
у
камина,
с
видом
на
море.
My
friends
will
all
be
envious
of
how
it's
gonna
be
Все
мои
друзья
будут
завидовать
тому,
как
все
будет.
We′ll
spend
this
night
in
paradise,
no
macho
men
for
me-ee
Мы
проведем
эту
ночь
в
раю,
никаких
мачо
для
меня-я-я.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too-oo
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня-я-я.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Come
on
baby,
baby-y-y
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Ну
же,
детка,
детка-а-а.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Oh
baby,
don't
you
wanna
see
me
too-oo
О,
детка,
разве
ты
не
хочешь
увидеть
меня
тоже-о-о?
Oh
baby,
well
now
I
wanna
be
with
you
О,
детка,
ну
а
теперь
я
хочу
быть
с
тобой.
Oh
baby,
there′s
so
much
that
we
could
do-oo-oo
О,
детка,
мы
могли
бы
сделать
так
много-о-о-о.
Oh
honey-ey-ey-ey-ey
О,
милая-ая-ая-ая-ая.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Hug
you,
baby,
baby,
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Обнять
тебя,
детка,
детка.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Happiness
I've
heard
it
said
is
just
a
kiss
away
Счастье,
как
я
слышал,
всего
в
одном
поцелуе
от
нас.
So
kiss
me
baby,
let
us
see
if
truth′s
in
what
they
say
Так
поцелуй
меня,
детка,
давай
посмотрим,
правда
ли
это.
I
feel
my
body
tremble
and
the
earth
just
starts
to
quake
Я
чувствую,
как
дрожит
мое
тело,
и
земля
начинает
трястись.
I
never
knew
this
ecstacy,
how
much
more
can
I
take
Я
никогда
не
знал
такого
экстаза,
сколько
еще
я
могу
выдержать?
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Come
on
baby,
baby-y-y
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Ну
же,
детка,
детка-а-а.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Well
now
honey,
let's
spend
the
night
in
paradise
Ну
же,
милая,
давай
проведем
ночь
в
раю.
Oh
honey,
there's
so
much
that
we
can
do-oo,
oh
baby-y-y-y
О,
милая,
мы
можем
сделать
так
много-о-о,
о,
детка-а-а-а.
Just
you,
just
me,
underneath
the
li-i-ights
Только
ты,
только
я,
под
све-е-том.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Come
on
baby,
baby-y,
yeah-eah
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Ну
же,
детка,
детка-а,
да-а.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
There′s
so
much
that
we
can
do
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Мы
можем
сделать
так
много.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
No
one
can
love
you
like
I
do
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Никто
не
сможет
любить
тебя
так,
как
я.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Come
on
baby,
baby-y,
yeah-eah
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Ну
же,
детка,
детка-а,
да-а.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
Say
you
wanna
see
me
too-oo-oo
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Скажи,
что
ты
тоже
хочешь
увидеть
меня-я-я-я.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you-ou,
baby
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобо-о-ой,
детка.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
With
you
and
only
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
С
тобой
и
только
с
тобой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
I
wanna
be
with
you-ou
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
Я
хочу
быть
с
тобо-о-ой.
Do
you
wanna
spend
the
ni-ight,
With
you
and
only
you
Хочешь
провести
со
мной
ночь?
С
тобой
и
только
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Belolo, Jacques Morali, P. Hurtt, B. Whitehead
Attention! Feel free to leave feedback.