Lyrics and translation Village People - Get Away Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Away Holiday
Сбеги от старика
Get
Away
Old
Man
Сбеги
от
старика
GET
AWAY
OLD
MAN
СБЕГИ
ОТ
СТАРИКА
Come
all
you
young
maidens
and
listen
to
me
Все
юные
девицы,
послушайте
меня,
When
you
go
to
marry,
just
let
the
old
man
be
Когда
соберетесь
замуж,
старика
оставьте
в
покое.
For
the
old
man,
he
is
old
Ведь
старик,
он
стар,
The
old
man,
he
is
grey
Старик,
он
сед,
But
the
young
man's
heart
is
full
of
love
А
молодое
сердце
полно
любви.
Git
away
old
man,
git
away
Сбеги
от
старика,
сбеги!
Don't
never
marry
an
old
man,
I'll
tell
you
the
reason
why
Никогда
не
выходи
замуж
за
старика,
я
скажу
тебе
почему,
His
lips
are
all
tobacco
juice
and
his
chin
is
never
dry
Его
губы
все
в
табачном
соке,
а
подбородок
никогда
не
просыхает.
I'd
rather
marry
a
young
man
with
his
pockets
lined
with
silk
Я
лучше
выйду
замуж
за
молодого
человека,
чьи
карманы
полны
шелка,
Than
to
marry
an
old
man
with
a
hundred
cows
to
milk
Чем
за
старика,
у
которого
сотня
коров,
которых
нужно
доить.
Don't
never
marry
an
old
man,
his
love
cannot
remain
Никогда
не
выходи
замуж
за
старика,
его
любовь
не
может
длиться
вечно,
For
when
he
marries
a
young
girl,
his
life
is
in
a
strain
Ибо
когда
он
женится
на
молодой
девушке,
его
жизнь
в
напряжении.
So
when
you
go
to
marry,
please
listen
unto
me
Так
что,
когда
соберешься
замуж,
пожалуйста,
послушай
меня,
Chose
yourself
a
young
man
and
let
the
old
man
be
Выбери
себе
молодого
человека
и
оставь
старика
в
покое.
@Age
@courtship
@Возраст
@ухаживание
See
also
NOWEDOLD
Смотрите
также
NOWEDOLD
Printed
in
Folksongs
of
the
Blue
Ridge
Mountains
Напечатано
в
Народных
песнях
Голубого
хребта
Collected
from
John
Daniel
Vass
Собрано
Джоном
Дэниелом
Вассом
Filename[
AWAOLDMN
Имя
файла[
AWAOLDMN
Play.exe
AWAOLDMN
Play.exe
AWAOLDMN
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Morelli, Victor Edward Willis
Attention! Feel free to leave feedback.