Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Golden Time
То золотое время
Remember
dear,
that
golden
time
Помнишь,
дорогая,
то
золотое
время
Before
you
thought
you
had
to
choose
Прежде
чем
ты
подумала,
что
нужно
выбирать
Between
the
shrinking
violet
truth
Между
робкой,
ускользающей
правдой
And
a
growing
list
of
IOUs
И
растущим
списком
долговых
расписок
Before
the
keepers
of
the
gate
Прежде
чем
хранители
врат
Revoked
your
ticket
to
the
land
Отозвали
твой
билет
в
страну
Where
eloquence
was
still
in
date
Где
красноречие
было
ещё
в
цене
And
everything
was
cash-in-hand
И
всё
оплачивалось
наличными
Before
the
dulling
of
the
mind
Прежде
чем
разум
притупился,
Encased
in
algorithm
blues
Закованный
в
тоску
алгоритмов,
Hollowed
out
the
heavy
stuff
Выхолостил
всё
весомое
Replaced
it
with
a
careful
ruse
Заменил
его
хитроумной
уловкой
And
whispered
in
the
gravy
train
И
шептал
на
пиру
легкой
наживы,
Careening
on
the
falling
sand
Несущемся
по
сыпучему
песку
But
now
we
turn
the
hourglass
Но
теперь
мы
переворачиваем
песочные
часы
For
advocacy
is
not
a
brand
Ведь
защита
убеждений
— это
не
бренд
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
Remember
dear,
that
golden
time
Помнишь,
дорогая,
то
золотое
время
Before
you
thought
you
had
to
choose
Прежде
чем
ты
подумала,
что
нужно
выбирать
Between
the
shrinking
violet
truth
Между
робкой,
ускользающей
правдой
And
a
growing
list
of
IOUs
И
растущим
списком
долговых
расписок
Before
the
keepers
of
the
gate
Прежде
чем
хранители
врат
Revoked
your
ticket
to
the
land
Отозвали
твой
билет
в
страну
Where
eloquence
was
still
in
date
Где
красноречие
было
ещё
в
цене
And
everything
was
cash-in-hand
И
всё
оплачивалось
наличными
Before
the
dulling
of
the
mind
Прежде
чем
разум
притупился,
Encased
in
algorithm
blues
Закованный
в
тоску
алгоритмов,
Hollowed
out
the
heavy
stuff
Выхолостил
всё
весомое
Replaced
it
with
a
careful
ruse
Заменил
его
хитроумной
уловкой
And
whispered
in
the
gravy
train
И
шептал
на
пиру
легкой
наживы,
Careening
on
the
falling
sand
Несущемся
по
сыпучему
песку
But
now
we
turn
the
hourglass
Но
теперь
мы
переворачиваем
песочные
часы
For
advocacy
is
not
a
brand
Ведь
защита
убеждений
— это
не
бренд
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
say?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
That
golden
time
То
золотое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Joseph Patrick O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.