Villagers - You Lucky One - translation of the lyrics into Russian

You Lucky One - Villagerstranslation in Russian




You Lucky One
Ты Удачница
I can tell by your tone that you're telling the truth
Я слышу по твоему тону, что ты говоришь правду
But it doesn't line up with my image of you
Но это не совпадает с моим образом тебя
Would you mind very much if I added some spice?
Ты не будешь сильно возражать, если я добавлю немного перчинки?
Some sugar and cream and all things nice
Немного сахара, сливок и всего такого милого
There's a twist in your tale that doesn't sit right
В твоей истории есть поворот, который не укладывается
A spectrum that dulls the black and white
Спектр, который размывает черное и белое
Well, I've bitten my lip, I've held my tongue
Что ж, я кусал губы, я держал язык за зубами
But I'm still here you lucky one
Но я все еще здесь, ты удачница
You lucky one
Ты удачница
Take me back to the start, before the lot
Верни меня к началу, до всего этого
Were you always aware of the gift you've got?
Ты всегда знала о даре, который у тебя есть?
Were you wandering lost outside of the norm?
Ты блуждала потерянно, вне нормы?
Am I getting the gist? Am I getting warm?
Я улавливаю суть? Я близок к разгадке?
You're going to have to help me if you want a hand
Тебе придется мне помочь, если ты хочешь помощи
Well, I'm here for you, but I'm a busy man
Что ж, я здесь для тебя, но я занятой человек
So step out of the shade and into the Sun
Так что выйди из тени на Солнце
I'm listening, you lucky one
Я слушаю, ты удачница
You lucky one
Ты удачница
You've been off the grid, cutting your teeth
Ты была вне поля зрения, набиралась опыта
Supposedly composing your masterpiece
Якобы сочиняя свой шедевр
If you give good copy then I'll cut you some slack
Если ты дашь хороший материал, я сделаю тебе поблажку
But you better remember when it all comes back
Но тебе лучше помнить, когда все это вернется
And you're lying on the corner of Merchant's Quay
И ты будешь валяться на углу Мерчантс-Ки
Telling the world how it's meant to be
Рассказывая миру, как все должно быть
Well, I'll pick you up and I'll take you on
Что ж, я подберу тебя и возьмусь за тебя
I promise you, you lucky one
Я обещаю тебе, ты удачница
You lucky one
Ты удачница
I can tell by your tone that you're starting to lag
Я слышу по твоему тону, что ты начинаешь выдыхаться
Am I such a bore? Am I such a drag?
Неужели я так скучен? Неужели я такой зануда?
I could rip you to shreds, but I'm much too nice
Я мог бы разорвать тебя в клочья, но я слишком добр
So while you're here take my advice
Так что, пока ты здесь, прими мой совет
Don't let the truth get in the way
Не позволяй правде встать на пути
A story's a story and anyway
История есть история, и в любом случае
Your foot's in the door, so give me some
Твоя нога уже в дверях, так что дай мне что-нибудь
You parasite, you lucky one
Ты паразитка, ты удачница
You lucky one
Ты удачница
You lucky one
Ты удачница
You lucky one
Ты удачница
You lucky one (don't let the truth get in the way)
Ты удачница (не позволяй правде встать на пути)
You lucky one (don't let the truth get in the way)
Ты удачница (не позволяй правде встать на пути)
You lucky one (don't let the truth get in the way)
Ты удачница (не позволяй правде встать на пути)
You lucky one (don't let the truth get in the way)
Ты удачница (не позволяй правде встать на пути)
You lucky ones
Вы удачницы





Writer(s): Conor Joseph Patrick O'brien


Attention! Feel free to leave feedback.