Villagers - Memoir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Villagers - Memoir




Memoir
Воспоминания
The city lights are beckoning
Манят огни города,
The sirens softly call
Тихо сирены зовут,
Of the fantasist and fetishists are preparing the ball
Фантазеры и фетишисты готовятся к балу,
When you've been stuck here on the doorstep with nothing to forsake
Когда ты застрял на пороге, и нечего терять,
Well you might as well be anyone's to take
Что ж, ты можешь быть чьей угодно.
So i give myself to strangers like i gave myself to you
Я отдаюсь незнакомцам, как отдавался тебе,
But the tenderness I felt has been replaced by something new
Но нежность, что я чувствовал, сменилась чем-то новым,
And in the orgy I can vaguely hear the outline of your call
И в этой оргии я смутно слышу твой зов,
Well I might as well be anyone's at all
Что ж, я могу быть абсолютно любой.
Every memory is sailing to the kingdom of your soul
Каждое воспоминание плывет к царству твоей души,
As you patiently await and lose all sense of self control
Пока ты терпеливо ждешь и теряешь контроль над собой,
You were the lighthouse to my broken boat
Ты была маяком для моей разбитой лодки,
But I've left you behind
Но я оставил тебя позади,
Now I might as well be anyone's to find
Теперь я могу быть чьей угодно находкой.
Take my body take it from me
Возьми мое тело, забери его у меня,
It is not worthy of your memory
Оно недостойно твоей памяти.
I remember you undressing as I set myself on fire
Я помню, как ты раздевалась, пока я поджигал себя,
And the funeral was quick as I lay lifeless on your pyre
И похороны были быстрыми, когда я лежал бездыханным на твоем погребальном костре,
Well it's a kind of desperation
Это какое-то отчаяние,
And it's just something you can't fake
И это то, чего нельзя подделать,
Oh I might as well be anyone's to take
О, я могу быть добычей для кого угодно.
So I give myself to strangers like I gave myself to you
Я отдаюсь незнакомцам, как отдавался тебе,
But the unity I felt has been replaced by something new
Но единство, что я чувствовал, сменилось чем-то новым,
Now I am Helen and I am Mary Jane
Теперь я Елена и Мэри Джейн,
I am Robert and I am Paul
Я Роберт и я Пол,
Oh I might as well be anyone's at all
О, я могу быть кем угодно,
Yes I might as well be anyone at all
Да, я могу быть просто кем угодно.





Writer(s): Conor J O'brien


Attention! Feel free to leave feedback.