Lyrics and translation Villagers - Death Trap Kid - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Trap Kid - Bonus Track
Смертельно опасный малыш - бонусный трек
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
Sometimes
you
think
you're
not
gonna
make
it
Иногда
тебе
кажется,
что
ты
не
справишься,
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
I
know
you're
feeling
so
isolated
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким,
But
let
me
tell
you
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
Hey
death
trap
kid
you're
doing
fine
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
у
тебя
всё
хорошо,
And
your
courage
always
astounds
me
like
a
sun
inside
И
твоё
мужество
всегда
поражает
меня,
словно
солнце
внутри.
But
there's
a
jealous
moon
on
the
horizon
Но
на
горизонте
видна
ревнивая
луна,
So
hold
on
kid
for
dear
life
Так
что
держись,
малыш,
изо
всех
сил.
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
Hey
death
trap
kid
you're
doing
well
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
у
тебя
всё
хорошо,
But
they
make
you
lock
up
your
feelings
Но
они
заставляют
тебя
запирать
свои
чувства,
It's
a
prison
cell
Это
тюремная
камера.
And
you
start
to
think
you're
a
monster
И
ты
начинаешь
думать,
что
ты
монстр,
It's
a
particular
kind
of
hell
Это
особый
вид
ада.
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
Hey
death
trap
kid
you're
not
alone
Эй,
смертельно
опасный
малыш,
ты
не
одинок,
It's
a
death
trap
kid,
it's
a
feeling
low
Это
смертельно
опасный
малыш,
это
чувство
подавленности,
It's
the
odd
one
out
in
the
schoolyard
Это
белая
ворона
в
школьном
дворе,
It's
a
death
trap
kid
when
you
want
to
show
Это
смертельно
опасный
малыш,
когда
ты
хочешь
показать,
Who
you
really
are
but
it's
too
hard
Кто
ты
на
самом
деле,
но
это
слишком
сложно.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
You're
not
alone,
no
Ты
не
одинок,
нет.
You're
not
alone,
no
Ты
не
одинок,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conor Joseph Patrick O'brien
Attention! Feel free to leave feedback.