Villagers - The Waves - Live at RAK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Villagers - The Waves - Live at RAK




The Waves - Live at RAK
Волны - Живое выступление в RAK
There are waves up in the diamond sky
В алмазном небе волны вздымаются,
Stronger than you and I
Сильнее нас с тобой,
I'm a wave, I break through the barrier reef
Я - волна, я рифы разбиваю,
Cut through the carbon sea, approaching the shore
Сквозь углеродное море к берегу лечу.
Look at the sky, look at the trees
Посмотри на небо, посмотри на деревья,
Man it's all the same to me
Милая, для меня это все едино,
Look at the cars, look at the birds
Посмотри на машины, посмотри на птиц,
And all of these invented words
И на все эти выдуманные слова,
One body's dying breath is another's birth
Последний вздох одного - рождение другого,
What are you running from, what are you running from?
От чего ты бежишь, от чего ты бежишь?
Sister jury, brother judge and you will recognize this grudge
Присяжные-сестры, судья-брат, вы узнаете эту злобу,
Buried deep beneath the sands and these ridiculous demands
Похороненную глубоко под песками и этими нелепыми требованиями,
No time for innocence, or sitting on the fence
Нет времени на невинность, на сомнения,
What are you gonna do, what are you gonna do?
Что ты будешь делать, что ты будешь делать?
When the waves cover the coastal plain
Когда волны поглотят побережье,
The tents and the cars and the trains
Палатки, машины и поезда,
And the trains of honeybees, cemetaries
И поезда медовых пчел, кладбища
Of well insulated dignitaries
Хорошо защищенных сановников,
All screaming of the memory of a human love
Все кричат о воспоминаниях о человеческой любви,
For anything or anyone
К чему-либо или кому-либо.
Look at the birds, look at the bees
Посмотри на птиц, посмотри на пчел,
Damn it's all the same to me
Черт, для меня все это едино,
Look at the girls, look at the gold
Посмотри на девушек, посмотри на золото,
Gathered, beat and bought and sold
Собранное, избитое, купленное и проданное,
One man's innocence is another's chance
Невинность одного человека - это шанс другого,
What were you thinking of, what were you thinking of?
О чем ты думала, о чем ты думала?
Now please let me boil it down to this, my son
А теперь позволь мне свести все к этому, сынок,
This party's getting wet, but it ain't over yet
Эта вечеринка становится мокрой, но она еще не закончилась,
So what is it gonna be, what is it gonna be?
Так что же будет, что же будет?
Just let the waves cover the coastal plain
Просто позволь волнам покрыть побережье,
The fear and the guilt and the pain
Страх, вину и боль.
And the trains of honeybee jealousy, of well insulated bigotry
И поезда ревности медовых пчел, хорошо защищенной нетерпимости,
And if you don't agree, you'd better get back inside your cave
И если ты не согласна, тебе лучше вернуться в свою пещеру,
'Cause we're all dancing with the waves
Потому что мы все танцуем с волнами
Up in the diamond sky
В алмазном небе,
Stronger than you and I
Сильнее нас с тобой,
I'm a wave, I break through the barrier reef
Я - волна, я рифы разбиваю,
Cut through the carbon sea, approaching the shore
Сквозь углеродное море к берегу лечу.
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,
Approaching the shore
Приближаясь к берегу,





Writer(s): Conor O'brien


Attention! Feel free to leave feedback.