Lyrics and translation Vilma Alina - Palasina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka
sä
oikeen
oot
sanomaan
Кто
ты
такой,
чтобы
говорить,
Et
mä
oon
rikki
hei
Что
я
разбита,
эй?
Mä
en
oo
rikki
vaan
vähän
kulunu
Я
не
разбита,
просто
немного
потрепана.
Onks
sullaki
niitä
päivii
ku
tavallaan
oon
irti
maasta
У
тебя
тоже
бывают
дни,
когда
я
словно
не
от
мира
сего,
Hieman
irti
Немного
не
от
мира
сего,
Tiiäthän
sä
mist
puhun
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я?
Aivan
sama
mulle
kenet
haluut
unohtaa
Мне
все
равно,
кого
ты
хочешь
забыть.
Mul
on
ollu
vaikeuksia
nukahtaa
У
меня
были
проблемы
с
засыпанием.
Ja
ketä
haittaa
jos
kokeillaan
И
кого
волнует,
если
мы
попробуем,
Jos
se
auttais
et
tulisit
mun
mukaan
Если
бы
помогло,
если
бы
ты
пошел
со
мной.
Mut
ennenku
mennään
otetaan
vielä
pari
Но
прежде
чем
мы
пойдем,
давай
выпьем
еще
пару.
Jos
sä
oot
mulle
tyyny
nii
oon
sulle
laastari
Если
ты
для
меня
подушка,
то
я
для
тебя
пластырь.
Lyödään
kättä
päälle
siit
et
ei
kumpikaan
rakastu
Ударим
по
рукам,
что
никто
из
нас
не
влюбится,
Vaikka
ennenki
mä
oon
lupauksii
rikkonu
Хотя
я
и
раньше
нарушала
обещания.
Kun
sä
ja
mä
me
ollaan
niin
palasina
Ведь
ты
и
я,
мы
так
разбиты,
Et
yhteen
laskettuna
meistä
ees
yhtä
ei
saa
Что
даже
вместе
из
нас
не
получится
одного
целого.
Sä
ja
mä
me
molemmat
niin
palasina
Ты
и
я,
мы
оба
так
разбиты,
Et
edes
yhteen
liimattuna
ei
tuu
kokonaista
Что
даже
склеенные
вместе,
мы
не
станем
целыми.
Kuka
mä
oon
sulle
sanomaan
Кто
я
такая,
чтобы
говорить,
Et
pitäis
oppii
myös
Что
нужно
научиться
Et
pitäis
oppii
myös
yksin
elämään
Что
нужно
научиться
жить
одной.
Kyl
mä
tajuun
sen
et
täs
baaris
on
kivempaa
Я
понимаю,
что
в
этом
баре
веселее,
Ku
soi
poppi
Когда
играет
попса,
Tääl
soi
aina
poppi
Здесь
всегда
играет
попса,
Ja
himas
on
vaa
pimeää
А
дома
только
темнота.
Salaa
haluun
kysyy
kenet
koitat
unohtaa
Втайне
хочу
спросить,
кого
ты
пытаешься
забыть,
Kenen
takia
sun
silmät
punottaa
Из-за
кого
твои
глаза
покраснели.
Mut
tänä
yönä
me
kokeillaan
Но
этой
ночью
мы
попробуем,
Jos
se
auttais
et
tulisit
mun
mukaan
Если
бы
помогло,
если
бы
ты
пошел
со
мной.
Mut
ennenku
mennään
otetaan
vielä
pari
Но
прежде
чем
мы
пойдем,
давай
выпьем
еще
пару.
Jos
sä
oot
mulle
tyyny
nii
oon
sulle
laastari
Если
ты
для
меня
подушка,
то
я
для
тебя
пластырь.
Lyödään
kättä
päälle
siit
ettei
kumpikaan
rakastu
Ударим
по
рукам,
что
никто
из
нас
не
влюбится,
Vaikka
ennenki
mä
oon
lupauksii
rikkonu
Хотя
я
и
раньше
нарушала
обещания.
Kun
sä
ja
mä
me
ollaan
niin
palasina
Ведь
ты
и
я,
мы
так
разбиты,
Et
yhteen
laskettuna
meist
ei
edes
yhtä
saa
Что,
сложенные
вместе,
из
нас
даже
одного
не
получится.
Ja
sä
ja
mä
molemmat
niin
palasina
И
ты
и
я,
мы
оба
так
разбиты,
Et
ees
yhteen
liimattuna
ei
tuu
kokonaista
Что
даже
склеенные,
не
станем
целыми.
Lyödään
kättä
päälle
siitä
ettei
kumpikaan
rakastu
Ударим
по
рукам,
что
никто
из
нас
не
влюбится,
Mut
jo
ennen
aamuu
oon
sen
lupauksen
rikkonu
Но
еще
до
утра
я
нарушу
это
обещание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ilkka wirtanen, vilma alina
Album
Palasina
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.