Lyrics and translation Vinayvvs - Survivor's Guilt
Survivor's Guilt
Чувство вины выжившего
Jeevan
thoda
crazy,
mind
hai
thoda
brazy
Жизнь
немного
сумасшедшая,
разум
немного
безумный,
Feelings
andar
pride
aur
guilt
ki
Чувства
внутри
- гордость
и
вина.
Pride
iss
baat
ki
nikla
streets
se,
bhari
maine
jeb
bi
Гордость
за
то,
что
выбрался
с
улиц,
наполнил
карманы,
Guilt
iss
baat
ki
raaste
mein
koi
maine
bhai
bhi
Вина
за
то,
что
на
пути
потерял
брата.
Isi
life
ke
sapne
dekhe
the
bhailog
ke
saath
Об
этой
жизни
мечтали
мы
с
братвой,
Kaise
ab
yeh
life
mili
par
na
bhailog
khade
saath
Как
же
так
вышло,
что
теперь
я
один?
Lagta
thoda
guilty
kyu
wo
uppar
ya
phir
andar,
par
mera
jeevan
silky
Чувствую
себя
немного
виноватым,
но
моя
жизнь
прекрасна.
Built
in
trauma
mixed
hai
feelings
pride
aur
guilt
ki
Травмы
прошлого
смешались
с
чувствами
гордости
и
вины,
Hood
se
bahar
par
hood
na
merse
bahar
main
still
me
Выбрался
из
гетто,
но
гетто
не
выбраться
из
меня.
Bank
hai
full
success
ki
price
na
main
afford
Банковский
счёт
полон,
но
цену
успеха
мне
не
заплатить.
Wo
price
survivor's
guilt,
dost
hai
mere
saare
in
the
lock
Эта
цена
- чувство
вины
выжившего,
мои
друзья
- за
решёткой,
Ya
phir
gaye
to
the
lord
Или
же
отправились
к
Богу.
In
the
board,
main
akela
mere
naye
dost
hai
fraud
На
вершине
я
один,
мои
новые
друзья
- обманщики.
Kabhi
lagta
kash
chala
jata
main
bhi
uppar
Иногда
думаю,
лучше
бы
ушёл
наверх
и
я.
Guilty
lage
high
life
na
dekh
pare
mere
boys
Вина
гложет,
что
мои
пацаны
не
видят
моей
роскошной
жизни,
Mere
toys,
meri
whips,
nayi
sticks,
bad
bitch
Мои
игрушки,
мои
тачки,
новые
стволы,
красивые
сучки,
Dekh
na
pare
mere
boys
Не
видят
этого
мои
пацаны.
Saggin'
jeans,
carpet
red,
kyuke
follow
na
main
laws
Широкие
штаны,
красная
ковровая
дорожка,
ведь
я
не
соблюдаю
законы.
Guilty
lage
high
life
na
dekh
pare
boys
Вина
гложет,
что
мои
пацаны
не
видят
моей
роскошной
жизни,
Par
pride
bhi
hai
bana
badha,
sadak
chodha
Но
я
горжусь
тем,
что
вырос,
что
ушёл
с
улицы.
Kabhi
toh
bhi
sochta
Иногда
думаю,
Kya
gareebi
thi
better
isse
Может,
бедность
была
лучше?
Kyuke
aas
paas
tab
kam
se
kam
bhailog
toh
the
Ведь
тогда
рядом
были
мои
братья.
Ameeri
blessing
aur
curse
Богатство
- это
и
благословение,
и
проклятие.
Mere
bhailog
na
sun
pare
mera
verse
Мои
братья
не
слышат
мой
куплет,
Na
dekh
pare
mera
brand
new
ghar,
meri
brand
new
girls
Не
видят
мой
новый
дом,
моих
новых
девушек.
RIP
D-Rish,
real
trap
boy,
na
bulu
tere
sapne
Покойся
с
миром,
Ди-Риш,
настоящий
парень
из
гетто,
не
забуду
твои
мечты,
Karu
sab
poore
tere
liye
kyuke
tu
ab
na
hai
saath
mein
Всё
сделаю
для
тебя,
ведь
тебя
больше
нет
со
мной.
Aur
brodie
jabse
tu
gaya
life
kitni
badli
kaise
du
updates
Братан,
после
твоего
ухода
жизнь
так
изменилась,
как
мне
тебе
всё
рассказать?
Jo
dream
car
thi
teri
li
wo
maine
Твою
машину
мечты
я
купил,
Maa
kasam
yaad
aati
teri
shuru
jab
engine
uske
Мамой
клянусь,
вспоминаю
о
тебе,
когда
завожу
её
двигатель.
Jo
dream
ghar
tha
tera
wo
bhi
liya
par
neighbor
mera
na
lit
hai
Твой
дом
мечты
я
тоже
купил,
но
сосед
мой
не
очень.
Jebein
inke
bhaari,
par
dil
khaali
na
ab
kuch
pehle
jaise
Его
карманы
полны,
но
душа
пуста,
всё
не
так,
как
раньше.
Yeh
nayi
life
lelo,
pehli
waali
dedo,
bhailog
dedo
Заберите
эту
новую
жизнь,
верните
мне
прежнюю,
верните
мне
моих
братьев.
Kya
yeh
na
hai
fair
exchange
Разве
это
не
справедливый
обмен?
Built
in
trauma
mixed
hai
feelings
pride
aur
guilt
ki
Травмы
прошлого
смешались
с
чувствами
гордости
и
вины,
Hood
se
bahar
par
hood
na
merse
bahar
main
still
me
Выбрался
из
гетто,
но
гетто
не
выбраться
из
меня.
Bank
hai
full
success
ki
price
na
main
afford
Банковский
счёт
полон,
но
цену
успеха
мне
не
заплатить.
Wo
price
survivor's
guilt,
dost
hai
mere
saare
in
the
lock
Эта
цена
- чувство
вины
выжившего,
мои
друзья
- за
решёткой,
Ya
phir
gaye
to
the
lord
Или
же
отправились
к
Богу.
In
the
board,
main
akela
mere
naye
dost
hai
fraud
На
вершине
я
один,
мои
новые
друзья
- обманщики.
Kabhi
lagta
kash
chala
jata
main
bhi
uppar
Иногда
думаю,
лучше
бы
ушёл
наверх
и
я.
Guilty
lage
high
life
na
dekh
pare
mere
boys
Вина
гложет,
что
мои
пацаны
не
видят
моей
роскошной
жизни,
Mere
toys,
meri
whips,
nayi
sticks,
bad
bitch
Мои
игрушки,
мои
тачки,
новые
стволы,
красивые
сучки,
Dekh
na
pare
mere
boys
Не
видят
этого
мои
пацаны.
Saggin'
jeans,
carpet
red,
kyuke
follow
na
main
laws
Широкие
штаны,
красная
ковровая
дорожка,
ведь
я
не
соблюдаю
законы.
Isi
life
ke
sapne
dekhe
the
bhailog
ke
saath
Об
этой
жизни
мечтали
мы
с
братвой,
Kaise
ab
yeh
life
mili
par
na
bhailog
khade
saath
Как
же
так
вышло,
что
теперь
я
один?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinay Vasnani
Album
2 Lives
date of release
26-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.