Vince - Ghost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vince - Ghost




Ghost
Призрак
She loaded, I mean it, pills and potion
Она нагружена, я серьёзно, таблетками и микстурой
Prescriptions and so more shit
Рецептурными и ещё всякой дрянью
Heartbeat and tryna focus, I mean it, she a novice
Сердцебиение, и она пытается сосредоточиться, я серьёзно, она новичок
To those vices since that prom night
В этих пороках с того выпускного вечера
She been lifeless off that Xan and that white mixed emotions
Она была безжизненной от этих Xanax и этого белого, смешанные эмоции
White lightning, striking, scorch your throat
Белая молния, бьющая, обжигает горло
Who gon' take her home? She just taking shots
Кто отвезёт её домой? Она просто пьёт шоты
Wait, don't rock the boat
Подожди, не раскачивай лодку
Please no falling off, don't kill my vibe
Пожалуйста, не падай, не порть мне настроение
Get high, we live to die
Накуривайся, мы живём, чтобы умереть
Please don't rush the flow
Пожалуйста, не торопи поток
One more pill, might overdose
Ещё одна таблетка, и может быть передозировка
One more pill, might overdose
Ещё одна таблетка, и может быть передозировка
So damn high, I might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
Way past post-dramatic, trained to go, born a savage
Далеко за гранью посттравматики, натренирована идти, рождена дикаркой
Battle scars, you battle more
Боевые шрамы, ты сражаешься больше
There's tents and dents up on that Charger
На этом Charger палатки и вмятины
Late foreign she let your daughter on the way
Поздняя иномарка, она подвезла твою дочь по пути
If you make dollars everyday
Если ты зарабатываешь доллары каждый день
You faced a problem, you'll be straight
Ты столкнулся с проблемой, с тобой всё будет в порядке
Can't find a vine, done lost your way
Не могу найти лозу, сбился с пути
Another product of the pavement
Ещё один продукт мостовой
No acquittals, catching cases
Никаких оправдательных приговоров, ловят дела
Drown in liquor, pray for rain
Тону в выпивке, молю о дожде
You love them prescriptions everyday
Ты любишь эти таблетки каждый день
You get lifted, sell a couple on the side
Ты поднимаешься, продаёшь парочку на стороне
Indulge and binge and you're on a route to get your life
Потакаешь и переедаешь, и ты на пути к тому, чтобы получить свою жизнь
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
One more pill, might overdose
Ещё одна таблетка, и может быть передозировка
One more pill, might overdose
Ещё одна таблетка, и может быть передозировка
So damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn
Ты так чертовски
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn
Ты так чертовски
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn
Ты так чертовски
You're so damn high
Ты так чертовски высоко
You're so damn high, might see a ghost
Ты так чертовски высоко, что можешь увидеть призрака
You're so damn
Ты так чертовски
You're so damn high
Ты так чертовски высоко





Writer(s): Emily Ann Saliers


Attention! Feel free to leave feedback.