Lyrics and translation Vince Gill feat. Trisha Yearwood - This Memory of You
This Memory of You
Это воспоминание о тебе
The
blues
are
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
витает
грусть,
Love
has
gone
and
passed
me
by
without
a
warning
Любовь
ушла
и
прошла
мимо
меня
без
предупреждения.
I
light
up
another
cigarette
Я
зажигаю
ещё
одну
сигарету,
The
pain
hasn't
hit
me
yet
Боль
ещё
не
накрыла
меня,
But
I
know
it's
comin'.
Но
я
знаю,
что
это
скоро
случится.
And
your
perfume
lingers
still
upon
my
pillow
case
А
твой
парфюм
всё
ещё
витает
на
моей
подушке,
And
the
tears
just
started
fallin'
down
upon
my
face
И
слёзы
покатились
по
моему
лицу.
I
lie
here
in
the
lonliness
Я
лежу
здесь
в
одиночестве
With
this
memory
of
you.
С
этим
воспоминанием
о
тебе.
I
don't
know
where
you
are
tonight
Я
не
знаю,
где
ты
сегодня
вечером,
I'm
staring
at
the
candlelight
Я
смотрю
на
свет
свечи
And
I
miss
you
babe
И
скучаю
по
тебе,
детка.
In
the
darkness
here
all
by
myself
В
темноте
здесь,
совсем
один,
I
imagine
you
with
someone
else
Я
представляю
тебя
с
кем-то
другим.
I'm
gong
crazy
Я
схожу
с
ума,
And
with
everything
about
you
dancing
in
my
head
И
всё,
что
напоминает
мне
о
тебе,
кружится
в
моей
голове.
Girl
I
sure
am
lonely
in
this
empty
bed
Девочка
моя,
мне
так
одиноко
в
этой
пустой
постели.
I
lie
here
in
the
lonliness
Я
лежу
здесь
в
одиночестве
With
this
memory
of
you.
С
этим
воспоминанием
о
тебе.
And
your
perfume
lingers
still
upon
my
pillow
case
А
твой
парфюм
всё
ещё
витает
на
моей
подушке,
And
the
tears
just
started
fallin'
down
upon
my
face
И
слёзы
покатились
по
моему
лицу.
I
lie
here
in
the
lonliness
Я
лежу
здесь
в
одиночестве
With
this
memory
of
you.
С
этим
воспоминанием
о
тебе.
The
blues
are
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
витает
грусть,
Love
has
gona
and
passed
me
by...
Любовь
ушла
и
прошла
мимо
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hobbs, Al Anderson, Vincent Gill
Attention! Feel free to leave feedback.