Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earl Scruggs (Commentary)
Earl Scruggs (Kommentar)
That
was
my
childhood
Das
war
meine
Kindheit
You
know
and
it
was
Weißt
du,
und
es
war
My
dad
played
the
banjo
Mein
Vater
spielte
Banjo
But
never
could
figure
out
Aber
er
konnte
nie
herausfinden
The
Scruggs-style
with
that
three
finger
roll
Den
Scruggs-Stil
mit
diesem
Drei-Finger-Roll
He
was
a,
not
a
clawhammer
player
Er
war
ein,
kein
Clawhammer-Spieler
But
more
of
a
Pete
Seger,
din-jigi-din-jigi-ding
Sondern
eher
so
ein
Pete
Seeger,
din-jigi-din-jigi-ding
And
he
was
a
folk,
he
would
sing
this
folk
songs
Und
er
war
ein
Folk-Sänger,
er
sang
diese
Folk-Songs
And
um,
and
play
the
banjo
like
that
Und
ähm,
und
spielte
das
Banjo
so
And
he,
I
laughed,
I
said
he
cussed
Earl
Scruggs
his
whole
life
Und
er,
ich
lachte,
ich
sagte,
er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
auf
Earl
Scruggs
geflucht
'Cause
he
could,
he'd
get
those
books
Weil
er
konnte,
er
besorgte
sich
diese
Bücher
Those
records,
and
he'd
sit,
and
he'd
try
to
get
it
Diese
Platten,
und
er
saß
da
und
versuchte,
es
hinzukriegen
And
he'll
just
dog
cuss
everything
about
Earl
Scruggs
Und
er
fluchte
einfach
wie
ein
Rohrspatz
über
alles
an
Earl
Scruggs
You
know,
it
was
interesting
how
powerful
the
sound
of
that
instrument
was
Weißt
du,
es
war
interessant,
wie
kraftvoll
der
Klang
dieses
Instruments
war
I
think
for
me,
what
he
did
for
bluegrass
was
gave
it-
its
Ich
denke,
für
mich,
was
er
für
Bluegrass
getan
hat,
war,
ihm
seine
It's
greatest
definition
größte
Definition
zu
geben
You
know,
in
its
sound
and
in
its
style
Weißt
du,
in
seinem
Klang
und
in
seinem
Stil
You
know,
and
ah,
you
know
Weißt
du,
und
ah,
weißt
du
Even
more
so
Monroe
had
the
songs
the
great
voice
Mehr
noch,
Monroe
hatte
die
Lieder,
die
großartige
Stimme
And
Lester
sang,
but
it
was
Und
Lester
sang,
aber
es
war
It
was
the
sound
of
the
banjo
to
me
Für
mich
war
es
der
Klang
des
Banjos
That
really
defines
bluegrass
in
its
purest
form
so
Der
Bluegrass
wirklich
in
seiner
reinsten
Form
definiert,
also
Um,
finding
him
to
be
the,
the
kind,
gentle
man
that
he
was
Ähm,
ihn
als
den,
den
netten,
sanften
Mann
zu
erleben,
der
er
war
Was
even
better
than
how
great
he
played
War
sogar
besser
als
wie
großartig
er
spielte
And
the
times
that
I
got
to,
like
you
Und
die
Male,
als
ich,
wie
du,
Get
to
go
to
his
house,
and
go
to
the
parties
Zu
ihm
nach
Hause
gehen
konnte,
und
zu
den
Partys
And
jam
sessions,
and
so
yeah
getting
to
Und
Jamsessions,
und
ja,
also
die
Möglichkeit
zu
haben,
Getting
to
collaborate
with
him
Mit
ihm
zusammenzuarbeiten
On
"Foggy
Mountain
Breakdown"
An
"Foggy
Mountain
Breakdown"
A
million
years
later
from
its
invention
was
Eine
Million
Jahre
nach
seiner
Erfindung,
das
war
Was
very
powerful
War
sehr
eindrucksvoll
I
have
a
really
neat
picture
of
Ich
habe
ein
wirklich
schönes
Bild
von
Of
just
Earl
and
his
banjo
Nur
von
Earl
und
seinem
Banjo
Here
at
the
house,
and
it
was
ah
Hier
im
Haus,
und
es
war
ah
You
know
once
again
Weißt
du,
wieder
einmal
It's
ah,
it's
musicians
that
I
kinda
Es
sind
ah,
es
sind
Musiker,
die
ich
irgendwie
Hold
in
the,
the
highest
place
for
me
of
admiration
Für
mich
am
höchsten
bewundere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Not Applicable
Attention! Feel free to leave feedback.