Lyrics and translation Vince Gill - Some Things Never Get Old
Some Things Never Get Old
Некоторые вещи никогда не стареют
Have
you
ever
watched
the
sunset
Ты
когда-нибудь
видела,
как
солнце
садится,
Disappear
in
the
water
down
in
Mexico
Исчезая
в
водах
мексиканского
залива?
The
sky
on
fire
melting
into
the
ocean?
Небо
в
огне,
тающее
в
океане?
Man,
there's
some
things
that
never
get
old
Дорогая,
есть
вещи,
которые
никогда
не
стареют.
Have
you
ever
seen
a
baby
walk
for
the
first
time?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
ребенок
делает
первые
шаги?
It's
like
watching
a
sparrow,
a
sparrow's
wings
unfold
Это
как
наблюдать
за
воробьем,
как
расправляются
его
крылья.
When
that
baby,
she
smiles
up
at
you
Когда
этот
малыш
улыбается
тебе,
Man,
there's
some
things
that
never
get
old
Дорогая,
есть
вещи,
которые
никогда
не
стареют.
Makin'
sweet
love
to
that
gal
of
mine
Заниматься
любовью
с
моей
любимой,
My
first
taste
of
"Bluebird
Wine"
Мой
первый
глоток
"Синей
Птицы"
(вина),
Eatin'
watermelon
down
to
the
rind
Есть
арбуз
до
самой
корки,
Any
old
song
by
brother
John
Prine
Любая
старая
песня
брата
Джона
Прайна.
Sometimes
that
face
looking
back
in
the
mirror
Иногда
лицо,
смотрящее
на
меня
из
зеркала,
Make
that
mirror,
make
that
mirror
cold,
babe
Заставляет
это
зеркало,
заставляет
это
зеркало
холодеть,
милая.
But
in
my
heart,
oh
I'm
a
hundred
years
younger
Но
в
душе
мне
все
еще
сто
лет
меньше,
Man,
there's
some
things
that
never
get
old,
no,
no,
no
Дорогая,
есть
вещи,
которые
никогда
не
стареют,
нет,
нет,
нет.
Ridin'
into
town
with
some
friends
of
mine
Кататься
по
городу
с
моими
друзьями,
It's
a
two-tone
Chevy,
she's
a
'59
В
двухцветном
Шевроле
59-го
года,
Ice
cold
beer
in
the
summertime
Ледяное
пиво
летом,
Pickin'
on
the
back
porch
with
brother
John
Prine
Играть
на
заднем
крыльце
с
братом
Джоном
Прайном.
Well,
I
think
living's
one
long
highway
Я
думаю,
жизнь
— это
длинная
дорога,
I'm
bettin'
Heaven
is
at
the
end
of
the
road
Я
держу
пари,
что
Рай
в
конце
пути,
And
I
think
love
just
might
be
the
answer
И
я
думаю,
любовь
— это,
пожалуй,
ответ
на
все,
Man,
there's
some
things
that
never
get
old
Дорогая,
есть
вещи,
которые
никогда
не
стареют.
And
I
think
love,
oh
Lord,
I
know
it's
the
answer
И
я
думаю,
любовь,
о
Боже,
я
знаю,
что
это
ответ,
Oh,
there's
some
things
that
never
get
old
О,
есть
вещи,
которые
никогда
не
стареют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Anderson, Tia Sillers, Vincent Gill
Attention! Feel free to leave feedback.