Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Your Memory With You
Nimm deine Erinnerung mit, wenn du gehst
I
can
read
the
writing
on
the
wall
Ich
kann
die
Zeichen
an
der
Wand
lesen
But
you
pretend
that
nothing's
changed
at
all
Aber
du
tust
so,
als
hätte
sich
gar
nichts
geändert
I've
got
just
one
thing
to
ask
you
if
it's
so
Ich
habe
dir
nur
eines
zu
fragen,
wenn
es
so
ist
Just
take
your
memory
with
you
when
you
go
Nimm
einfach
deine
Erinnerung
mit
dir,
wenn
du
gehst
So
I
won't
have
to
think
about
Damit
ich
nicht
darüber
nachdenken
muss
The
lonely
nights
I'll
be
without
An
die
einsamen
Nächte,
die
ich
ohne
dich
sein
werde
Someone
to
hold
me
when
the
cold
wind
blows
Jemanden,
der
mich
hält,
wenn
der
kalte
Wind
weht
Take
your
memory
with
you
when
you
go
Nimm
deine
Erinnerung
mit
dir,
wenn
du
gehst
I
walk
the
floor
and
wonder
what
went
wrong
Ich
laufe
auf
und
ab
und
frage
mich,
was
schiefgelaufen
ist
I'll
have
to
find
a
way
to
carry
on
Ich
werde
einen
Weg
finden
müssen,
weiterzumachen
Why
don't
you
leave
before
the
heartache
starts
to
show?
Warum
gehst
du
nicht,
bevor
der
Herzschmerz
sichtbar
wird?
Take
your
memory
with
you
when
you
go
Nimm
deine
Erinnerung
mit
dir,
wenn
du
gehst
So
I
won't
have
to
think
about
Damit
ich
nicht
darüber
nachdenken
muss
The
lonely
nights
I'll
be
without
An
die
einsamen
Nächte,
die
ich
ohne
dich
sein
werde
Someone
to
hold
me
when
the
cold
wind
blows
Jemanden,
der
mich
hält,
wenn
der
kalte
Wind
weht
Take
your
memory
with
you
Nimm
deine
Erinnerung
mit
dir
So
I
won't
have
to
miss
you
Damit
ich
dich
nicht
vermissen
muss
Just
take
your
memory
with
you
when
you
go
Nimm
einfach
deine
Erinnerung
mit
dir,
wenn
du
gehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Gill
Attention! Feel free to leave feedback.