Vince Gill - The Way Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vince Gill - The Way Back Home




A little girl was cryin'
Маленькая девочка плакала.
For her mama and her daddy
Для ее мамы и ее папы
She couldn't understand why they were gone
Она не могла понять, почему они ушли
She never knew the danger
Она никогда не знала об опасности
Of talking to a stranger
О разговоре с незнакомцем
Now, the girl can't find
Теперь девушка не может найти
The way back home
Путь обратно домой
A little boy went walkin'
Маленький мальчик пошел гулять
Down into the corner market
Вниз, на угловой рынок
To buy a loaf of bread and an ice cream cone
Чтобы купить буханку хлеба и рожок мороженого
He never knew the danger
Он никогда не знал об опасности
Of talking to a stranger
О разговоре с незнакомцем
Now, the boy can't find
Теперь мальчик не может найти
The way back home
Путь обратно домой
Too many kids are missing
Слишком много детей пропало без вести
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Won't you be the children's eyes?
Разве ты не будешь глазами детей?
They're all alone
Они совсем одни
The hardest part's not knowing
Самое сложное - это не знать
Where they are or where they're going
Где они находятся или куда направляются
Won't you help the children find
Разве ты не поможешь детям найти
The way back home?
Путь обратно домой?
The faces on milk cartons
Лица на упаковках из-под молока
Thrown away and soon forgotten
Выброшенный и вскоре забытый
What if one of those sweet kids was your very own?
Что, если бы один из этих милых детей был твоим собственным?
Tonight those kids are weeping
Сегодня вечером эти дети плачут
While yours are safely sleeping
Пока ваши благополучно спят
Won't you help the children find
Разве ты не поможешь детям найти
The way back home?
Путь обратно домой?
Too many kids are missing
Слишком много детей пропало без вести
Is anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Won't you be the children's eyes?
Разве ты не будешь глазами детей?
They're all alone
Они совсем одни
The hardest part's not knowing
Самое сложное - это не знать
Where they are or where they're going
Где они находятся или куда направляются
Won't you help the children find
Разве ты не поможешь детям найти
The way back home?
Путь обратно домой?
Won't you help the children find
Разве ты не поможешь детям найти
The way back home?
Путь обратно домой?





Writer(s): Vincent Gill


Attention! Feel free to leave feedback.