Vince Gill - When Lonely Comes Around - translation of the lyrics into German

When Lonely Comes Around - Vince Gilltranslation in German




When Lonely Comes Around
Wenn die Einsamkeit kommt
Well, every morning starts the same old way
Jeder Morgen beginnt genauso wie zuvor
Same story just a different day
Dieselbe Geschichte, nur ein anderer Tag
You think of her even though she's gone
Du denkst an sie, obwohl sie fort ist
It's never easy moving on
Es ist nie leicht, weiterzugehen
You see her face in every picture frame
Ihr Gesicht in jedem Bilderrahmen
Her voice whispering your name
Ihre Stimme flüstert deinen Namen
Only memories remain
Nur Erinnerungen bleiben
She'll never come back again
Sie wird nie zurückkommen
You can hide the pain
Du kannst den Schmerz verstecken
For a little while
Für eine Weile
The sunlight feels like rain
Sonnenlicht fühlt sich wie Regen an
Still you try to smile
Trotzdem versuchst du zu lächeln
'Cause nothing's gonna get you down (nothing's gonna get you down)
Denn nichts wird dich niederbringen (nichts wird dich niederbringen)
'Til silence is the only sound (silence is the only sound)
Bis Stille der einzige Klang ist (Stille der einzige Klang)
That's when lonely comes around
Dann kommt die Einsamkeit
Turn up the TV and the radio
Dreh Fernseher und Radio laut
Call somebody on the other coast
Ruf jemanden an der anderen Küste an
Stay up all night and walk around all day
Bleib die ganze Nacht wach und lauf den ganzen Tag
Chasing a ghost away
Einem Geist hinterher, um ihn zu vertreiben
Change your attitude and cut your hair
Ändere deine Einstellung und schneid deine Haare
You try to act like you just don't care
Tu so, als ob es dich nicht kümmert
Anything to keep her off your mind
Alles, um sie aus deinen Gedanken zu vertreiben
Any way to keep on killing time
Jeder Trick, um die Zeit totzuschlagen
You can hide the pain
Du kannst den Schmerz verstecken
For a little while
Für eine Weile
The sunlight feels like rain
Sonnenlicht fühlt sich wie Regen an
Still you try to smile
Trotzdem versuchst du zu lächeln
'Cause nothing's gonna get you down (nothing's gonna get you down)
Denn nichts wird dich niederbringen (nichts wird dich niederbringen)
'Til silence is the only sound (silence is the only sound)
Bis Stille der einzige Klang ist (Stille der einzige Klang)
That's when lonely comes around
Dann kommt die Einsamkeit
Nothing's gonna get you down (nothing's gonna get you down)
Nichts wird dich niederbringen (nichts wird dich niederbringen)
'Til silence is the only sound (silence is the only sound)
Bis Stille der einzige Klang ist (Stille der einzige Klang)
That's when lonely comes around
Dann kommt die Einsamkeit
No, nothing's gonna get you down (nothing's gonna get you down)
Nein, nichts wird dich niederbringen (nichts wird dich niederbringen)
'Til silence is the only sound (silence is the only sound)
Bis Stille der einzige Klang ist (Stille der einzige Klang)
That's when lonely comes around
Dann kommt die Einsamkeit





Writer(s): Vincent Gill, Will Owsley, Amy Grant


Attention! Feel free to leave feedback.