Lyrics and translation Vince Staples - 745
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
that
745
Я
в
своем
745-м
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
into
my
eyes
and
told
me
"Daddy
sure
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
ты
прав"
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
me
in
my
eyes
and
told
me
"Daddy
sure
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
ты
прав"
All
my
life
man
I
want
fast
cars,
NASCARs
Всю
жизнь,
чувак,
я
хотел
быстрые
тачки,
NASCAR'ы
All
my
life
I
want
runway
stars,
Kate
Moss
Всю
жизнь
я
хотел
звезд
подиума,
как
Кейт
Мосс
All
my
life
I
want
waves
at
my
front
door
Всю
жизнь
я
хотел,
чтобы
волны
плескались
у
моего
порога
No
green
grass,
no
porch
Никакой
зеленой
травы,
никакого
крыльца
I
just
want
sea
shores
Я
хочу
только
морские
берега
All
my
life
Всю
мою
жизнь
All
my
life
pretty
women
done
told
me
lies
Всю
мою
жизнь
красивые
женщины
лгали
мне
All
my
life
pretty
women
done
told
me
lies
Всю
мою
жизнь
красивые
женщины
лгали
мне
All
my
life
pretty
women
done
told
me
lies
Всю
мою
жизнь
красивые
женщины
лгали
мне
Told
me
lies,
told
me
lies
Лгали
мне,
лгали
мне
I'm
in
that
745
Я
в
своем
745-м
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
into
my
eyes
and
told
me
"Daddy
show
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
покажу
тебе,
как
надо"
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
me
in
my
eyes
and
told
me
"Daddy
show
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
покажу
тебе,
как
надо"
Eyes
can't
hide
your
hate
for
me
Глаза
не
могут
скрыть
твоей
ненависти
ко
мне
Maybe
it
was
made
for
the
Maybelline
Может,
это
всё
из-за
макияжа
Maybelline
Spend
so
much
tryna
park
the
car
Трачу
столько,
чтобы
припарковать
машину
Barely
got
a
tip
for
the
maître
d'
Едва
хватает
на
чаевые
метрдотелю
You
head
straight
to
the
oyster
bar
Ты
идешь
прямо
к
устричному
бару
I
tread
lightly
Sam
speak
Я
ступаю
осторожно,
говорю
как
Сэм
Play
too
rough
might
break
ya
heart
Слишком
грубая
игра
может
разбить
твое
сердце
And
them
glass
shoes
ain't
made
to
walk
А
эти
стеклянные
туфельки
не
для
ходьбы
по
These
lonely
streets
Этим
одиноким
улицам
Unpaved,
unscathed
Немощеным,
нетронутым
Morning
dew's
giving
you
the
coldest
feet
Утренняя
роса
холодит
твои
ноги
Said
that
she
was
comin'
through
after
dark
Сказала,
что
приедет
после
наступления
темноты
Look
at
the
stars,
they
hardly
speak
Посмотри
на
звезды,
они
почти
молчат
This
thing
called
love
is
real
hard
for
me
Эта
штука
под
названием
любовь
для
меня
очень
сложна
This
thing
called
love
is
a
God
to
me
Эта
штука
под
названием
любовь
для
меня
как
Бог
And
we
all
just
got
property
И
у
всех
нас
есть
только
собственность
So
feel
free
to
fulfill
the
prophecy
Так
что
не
стесняйся
исполнить
пророчество
Watch
out
for
the
snakes
baby
Берегись
змей,
детка
Open
streets
Открытые
улицы
Ocean
breeze
Океанский
бриз
We
should
get
away,
baby
Нам
стоит
уехать,
детка
I'm
in
that
745
Я
в
своем
745-м
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
into
my
eyes
and
told
me
"Daddy
show
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
покажу
тебе,
как
надо"
Hope
I
can
come
scoop
you
up
'round
7:45
Надеюсь,
заеду
за
тобой
около
7:45
Slide
'round
with
my
drop
top
up
or
down,
you
down
to
ride?
Прокатимся
с
поднятым
или
опущенным
верхом,
поедешь
со
мной?
Looked
me
in
my
eyes
and
told
me
"Daddy
show
you
right"
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Папочка,
покажу
тебе,
как
надо"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VINCE STAPLES, JAMES MICHAEL EDGAR
Attention! Feel free to leave feedback.