Lyrics and translation Vince Wavy - Tjugotre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Ta
mig
över
molnen
jag
har
saknat
hur
det
känns
Подними
меня
над
облаками,
я
скучал
по
этому
ощущению
Säg
till
mina
vänner
att
jag
mena
allt
som
hänt
Скажи
моим
друзьям,
что
я
был
серьёзен
во
всём,
что
было
Säg
till
mina
broar
att
det
kommer
lukta
bränt
Скажи
моим
братьям,
что
будет
жарко
Sorry
om
du
känt,
som
jag
önska
att
jag
känt
Прости,
если
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я
Inga
tårar
sedan
tjugotre
Никаких
слёз
с
двадцати
трёх
Jag
har
jagat
sommarn
varit
borta
i
en
evighet
Я
гнался
за
летом,
был
в
отъезде
целую
вечность
Här
vi
längtar
bakåt
som
det
TBT
Здесь
мы
ностальгируем,
как
будто
это
TBT
Varje
gång
jag
kommer
hem
så
krymper
hela
GBG
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
домой,
весь
Гетеборг
кажется
меньше
Yeah,
Vända
blad,
tror
vi
måste
vända
blad
Да,
перевернуть
страницу,
думаю,
нам
нужно
перевернуть
страницу
Tittar
mig
i
spegeln
känns
som
jag
har
inga
gränser
kvar
Смотрю
на
себя
в
зеркало,
feels
like
у
меня
больше
нет
границ
Svär
att
mina
vänner
kommer
tappa
tag
Клянусь,
мои
друзья
потеряют
хватку
Hälften
skaffar
droger
och
dem
andra
börjar
skaffa
barn
Половина
подсядет
на
наркотики,
а
остальные
начнут
заводить
детей
Så
låt
oss
sänka
alla
flaskorna
för
gångerna
som
vi
var
idioter
Так
давайте
осушим
все
бутылки
за
те
времена,
когда
мы
были
идиотами
Kvällarna
då
vi
va
lika
höga
som
piloter
За
вечера,
когда
мы
были
так
же
высоко,
как
пилоты
Det
här
är
inte
slutet
det
är
början
av
piloten,
go
Это
не
конец,
это
начало
серии,
вперёд
Vi
va
tjugotre
igår
Нам
было
по
двадцать
три
вчера
Tiden
flyger
håll
dig
hårt
Время
летит,
держись
крепче
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Jag
vill
göra
allt
men
jag
väntar
än
Я
хочу
сделать
всё,
но
я
всё
ещё
жду
Måste
sitta
på
ett
flygplan
för
att
känna
längtan
hem
Мне
нужно
сесть
в
самолёт,
чтобы
почувствовать
тоску
по
дому
Tog
ett
litet
tag
nu
är
jag
här
igen
Потребовалось
немного
времени,
теперь
я
снова
здесь
Måste
göra
slut
med
hon
jag
älskar
för
att
bli
kär
igen
Мне
нужно
расстаться
с
той,
которую
я
люблю,
чтобы
снова
влюбиться
M.J
vi
va
23
igår
Эм
Джей,
нам
было
по
23
вчера
Ah,
Tiden
flyger,
bäst
du
håller
i
dig
hårt
Ах,
время
летит,
лучше
держись
крепче
Jordan
year,
vårat
år,
bara
minnet
blott
Год
Jordan,
наш
год,
лишь
воспоминания
Jag
behövde
bara
andas
det
va
aldrig
över
oss
Мне
просто
нужно
было
отдышаться,
это
никогда
не
было
над
нами
Behövde
komma
bort
Нужно
было
уехать
Jag
kan
dessa
gatorna
med
slutna
ögonlock
Я
знаю
эти
улицы
с
закрытыми
глазами
Om
vi
spolar
fram
är
du
rachel
och
jag
ross
Если
мы
промотаем
вперёд,
ты
— Рейчел,
а
я
— Росс
Eller
är
vi
bara
vänner
som
man
aldrig
glömmer
bort
Или
мы
просто
друзья,
которых
никогда
не
забывают
Så
låt
oss
sänka
alla
flaskorna
för
gångerna
som
vi
va
idioter
Так
давайте
осушим
все
бутылки
за
те
времена,
когда
мы
были
идиотами
Kvällarna
då
vi
va
lika
höga
som
piloter
За
вечера,
когда
мы
были
так
же
высоко,
как
пилоты
Det
här
är
inte
slutet
det
är
början
av
piloten,
go
Это
не
конец,
это
начало
серии,
вперёд
Vi
va
tjugotre
igår
Нам
было
по
двадцать
три
вчера
Tiden
flyger
håll
dig
hårt
Время
летит,
держись
крепче
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Ta
mig
över
molnen
jag
har
saknat
hur
det
känns
Подними
меня
над
облаками,
я
скучал
по
этому
ощущению
Säg
till
mina
vänner
att
jag
mena
allt
som
hänt
Скажи
моим
друзьям,
что
я
был
серьёзен
во
всём,
что
было
Säg
till
mina
broar
att
det
kommer
lukta
bränt
Скажи
моим
братьям,
что
будет
жарко
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Packa
mina
väskor
jag
ska
aldrig
mera
hem
Пакую
чемоданы,
я
никогда
больше
не
вернусь
домой
Vi
va
tjugotre
igår
Нам
было
по
двадцать
три
вчера
Tiden
flyger
håll
dig
hårt
Время
летит,
держись
крепче
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Jag
behövde
ingen
annan
Мне
никто
не
был
нужен
Bara
lite
tid
att
andas
Просто
немного
времени,
чтобы
отдышаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Lindvall, Carl Bolander Elias Aguirre
Album
Tjugotre
date of release
15-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.