Lyrics and translation Vincent Delerm feat. Benjamin Biolay - Les chanteurs sont tous les mêmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les chanteurs sont tous les mêmes
Все певцы одинаковы
Encore
Paris
la
nuit
Снова
Париж,
ночь,
Encore
la
fille
partie
Снова
девушка
ушла,
Les
amours
chrysanthèmes
Любовь,
как
хризантемы,
Les
chanteurs
sont
tous
les
mêmes
Все
певцы
одинаковы.
Encore
le
songwriter
Снова
автор
песен
Qui
se
recoiffe
et
qui
pleure
Приглаживает
волосы
и
плачет,
Le
plongeon
dans
la
Seine
Готов
прыгнуть
в
Сену.
Encore
toi
et
ta
veste
Снова
ты
и
твой
пиджак,
Encore
les
projecteurs
et
tout
le
reste
Снова
прожекторы
и
всё
остальное,
Depuis
le
temps
que
je
te
vois
traîner
par
là
Сколько
времени
я
вижу
тебя
здесь
слоняющейся.
Tu
fais
le
coup
du
lasso
Ты
снова
бросаешь
лассо,
C'est
toujours
la
chanson
du
vieux
Joe
Всё
та
же
песня
старины
Джо,
Si
tu
crois
que
je
t'ai
pas
vu
Думаешь,
я
тебя
не
видел?
Que
je
te
vois
pas
Что
я
тебя
не
вижу?
Encore
Paris
la
pluie
Снова
Париж,
дождь,
L'amour
l'après-midi
Любовь
после
полудня,
La
chambre
au
quatrième
Комната
на
четвёртом
этаже,
Les
chanteurs
sont
tous
les
mêmes
Все
певцы
одинаковы.
Encore
le
songwriter
Снова
автор
песен
Qui
s'écroule
à
cinq
heures
Рушится
в
пять
утра,
L'alcool
fort
de
Verlaine
Крепкий
алкоголь
Верлена.
Encore
toi
en
concert
Снова
ты
на
концерте,
Dans
le
gymnase
de
Boulogne-sur-mer
В
спортзале
Булонь-сюр-Мер,
Depuis
le
temps
que
je
te
vois
traîner
par
là
Сколько
времени
я
вижу
тебя
здесь
слоняющейся.
Tu
refais
le
coup
du
lasso
Ты
снова
бросаешь
лассо,
C'est
toujours
la
chanson
du
vieux
Joe
Всё
та
же
песня
старины
Джо,
Si
tu
crois
que
je
t'ai
pas
vu
Думаешь,
я
тебя
не
видел?
Que
je
te
vois
pas
Что
я
тебя
не
вижу?
Encore
toi
et
ta
veste
Снова
ты
и
твой
пиджак,
Encore
les
projecteurs
et
tout
le
reste
Снова
прожекторы
и
всё
остальное,
Depuis
le
temps
que
je
te
vois
traîner
par
là
Сколько
времени
я
вижу
тебя
здесь
слоняющейся.
Tu
refais
le
coup
du
lasso
Ты
снова
бросаешь
лассо,
Et
c'est
toujours
la
chanson
du
vieux
Joe
И
всё
та
же
песня
старины
Джо,
Si
tu
crois
que
je
t'ai
pas
vu
Думаешь,
я
тебя
не
видел?
Que
je
te
vois
pas
Что
я
тебя
не
вижу?
Encore
Paris
la
nuit
Снова
Париж,
ночь,
Les
néons
des
taxis
Неоновые
огни
такси,
Encore
le
matin
blême
Снова
бледное
утро,
Les
chanteurs
sont
tous
les
mêmes
Все
певцы
одинаковы.
Jusqu'à
la
fin
du
jour
До
конца
дня
Je
chanterai
mon
amour
Я
буду
петь
о
своей
любви,
Est-ce
que
c'est
un
problème?
Это
проблема?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Delerm, Clement Ducol
Attention! Feel free to leave feedback.