Lyrics and translation Vincent Delerm - Ambroise Paré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambroise Paré
Амбруаз Паре
Écoute
aujourd'hui
ça
va
plutôt
bien
Знаешь,
сегодня
всё
довольно
неплохо,
J'ai
dû
lire
quarante
pages
de
mon
bouquin
Я,
наверное,
страниц
сорок
прочитал,
C'est
vendredi
soir
j'étais
fatigué
Пятница
вечер,
я
устал
немного.
Un
soleil
d'été
Под
летним
солнцем,
Dans
une
chambre
В
палате,
À
Ambroise
Paré
В
Амбруаз
Паре.
Ils
sont
mieux
qu'avant
les
plateaux-repas
Они
стали
лучше,
эти
больничные
обеды,
Ça
évidemment
je
ne
t'en
propose
pas
Но
тебе,
конечно,
я
их
не
предлагаю,
Je
mange
devant
toi
c'est
très
mal
élevé
Я
ем
перед
тобой,
это
очень
некрасиво.
Un
soleil
d'été
Под
летним
солнцем,
Dans
une
chambre
В
палате,
À
Ambroise
Paré
В
Амбруаз
Паре.
Le
docteur
a
dit
tout
ça
est
normal
Врач
сказал,
что
всё
это
нормально,
Il
a
trop
peur
de
casser
mon
moral
Он
слишком
боится
испортить
мне
настроение,
Tu
vois
je
vais
bien
je
suis
entouré
Видишь,
у
меня
всё
хорошо,
я
не
один.
Un
soleil
d'été
Под
летним
солнцем,
Dans
une
chambre
В
палате,
À
Ambroise
Paré
В
Амбруаз
Паре.
Cinq
septembre
Пятого
сентября,
Je
t'ai
regardé
Я
смотрел
на
тебя,
Dans
une
chambre
В
палате,
À
Ambroise
Paré
В
Амбруаз
Паре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Delerm
Attention! Feel free to leave feedback.