Lyrics and translation Vincent Delerm - Les filles de 1973 ont trente ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les filles de 1973 ont trente ans
Девушкам 1973 года тридцать лет
Celles
qui
ont
vu
trois
fois
Rain
Man
Тем,
кто
трижды
смотрел
"Человека
дождя"
Celles
qui
ont
pleuré
Balavoine
Тем,
кто
плакал
по
Балавуану
Celles
qui
faisaient
des
exposés
Тем,
кто
делал
доклады
Sur
l'Apartheid
et
sur
le
Che
Об
апартеиде
и
о
Че
Celles
qui
ont
envoyé
du
riz
Тем,
кто
отправлял
рис
En
Ethiopie,
en
Somalie
В
Эфиопию,
в
Сомали
Celles
qui
disaient
"tu
comprends
pas"
Тем,
кто
говорил
"ты
не
понимаешь"
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Celles
qui
mettaient
des
Bandanas
Тем,
кто
носил
банданы
Et
des
t-shirts
Best
Montana
И
футболки
Best
Montana
Celles
qui
ont
porté
les
baskets
Тем,
кто
носил
кроссовки
Reebok
de
Rosanna
Arquette
Reebok,
как
у
Розанны
Аркетт
Celles
qui
fabriquaient
des
bracelets
Тем,
кто
плел
браслеты
Brésiliens
pendant
l'heure
d'anglais
Бразильские
на
уроке
английского
Celles
qui
disaient
"Eric
Serra"
Тем,
кто
говорил
"Эрик
Серра"
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Celles
qui
pratiquaient
des
suçons
Тем,
кто
ставил
засосы
Dans
le
cou
de
Thierry
Caron
На
шее
Тьерри
Карона
Celles
qui
fusillaient
au
Blanco
Тем,
кто
расстреливал
штрихом
Les
tables
du
Lycée
Carnot
Парты
лицея
Карно
Celles
qui
disaient
"Madame,
c'est
vrai
Тем,
кто
говорил
"Мадам,
правда,
On
n'a
rien
compris
au
sujet"
Мы
ничего
не
поняли
в
теме"
Celles
qui
s'appelaient
Тем,
кого
звали
Estelle
Gallois,
Katia
Boucage,
Эстель
Галлуа,
Катя
Букаж,
Sandrine
Leprince,
Fabienne
Lesage,
Сандрин
Лепренс,
Фабьен
Лесаж,
Marianne
Artance,
Elise
Dufard,
Myriam
Blanchevin
Марианна
Артанс,
Элиз
Дюфар,
Мириам
Бланшвен
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Les
filles
de
1973
ont
trente
ans
lalalala
Девушкам
1973
года
тридцать
лет
ля-ля-ля
Celles
qui
ont
vu
trois
fois
Rain
Man
Тем,
кто
трижды
смотрел
"Человека
дождя"
Celles
qui
ont
pleuré
Balavoine
Тем,
кто
плакал
по
Балавуану
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Delerm
Attention! Feel free to leave feedback.