Vincent Delerm - Natation synchronisée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vincent Delerm - Natation synchronisée




Nous avons connu les correspondantes allemandes
Мы знали немецких корреспондентов
Et les correspondants anglais
И английские корреспонденты
Nous avons disputé des interclasses de hand
Мы поссорились на межклассах hand
Et des interclasses de volley
И волейбольные интерклассы
Nous avons révisé les accords de Yalta
Мы пересмотрели Ялтинские соглашения
Juste à côté d'une robe en lin
Прямо рядом с льняным платьем
Et nous avons mélangé Sergi Bruguera
И мы смешали Серджи Бругера
Avec le blocus de Berlin
С блокадой Берлина
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы практиковали
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронное плавание
Nous avons cru faire une transat
Мы решили сделать шезлонг
En solitaire mais à la place
В одиночестве, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем только на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ice
Что праздничный балет на льду
Nous avons essayé le dry Schweppes pamplemousse
Мы попробовали сухой грейпфрут Швеппеса
Milos Forman et Fassbinder
Милош Форман и Фассбиндер
Les barquettes plastique de fish & chips à Portsmouth
Пластиковые лотки для рыбы и чипсов в Портсмуте
Elle photographiait nos erreurs
Она фотографировала наши ошибки
Nous avons subi le soir du 21 juin
Мы перенесли вечером 21 июня
Des reprises de La Bombe Humaine
Повторы человеческой бомбы
L'eau vive à la flûte à bec par des CM1
Живая вода на флейте с помощью СМ1
Just Like Heaven avenue du Maine
Точно так же, как Heaven avenue du Maine
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы практиковали
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронное плавание
Nous avons cru faire une transat
Мы решили сделать шезлонг
En solitaire mais à la place
В одиночестве, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем только на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ice
Что праздничный балет на льду
Sur celle avec ta sœur dommage tu fermes les yeux
На ту, с твоей сестрой, жаль, что ты закрываешь глаза
Celle-là le flash est pas parti
Эта вспышка не исчезла.
c'était l'hôtel le dernier soir à Malmö
Там был отель в последний вечер в Мальме
Ca je sais même pas c'est pris
Я даже не знаю, где это взято.
Nous avons vu l'éclipse tout en haut d'un talus
Мы видели затмение на самом верху осыпи
Nous avons marché sous la pluie
Мы шли под дождем
Elle s'est assise un soir au fond du resto U
Однажды вечером она сидела в глубине ресторана У
Par hasard j'étais aussi
Случайно я тоже был там
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы практиковали
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронное плавание
Nous avons cru faire une transat
Мы решили сделать шезлонг
En solitaire mais à la place
В одиночестве, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем только на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ce
Что праздничный балет на этом
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы





Writer(s): Vincent Delerm


Attention! Feel free to leave feedback.