Vincent Gross - Du hast Schluss gemacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vincent Gross - Du hast Schluss gemacht




Du hast Schluss gemacht
Ты порвала со мной
Du hast Schluss gemacht
Ты порвала со мной
Du hast mich abgeschossen, für irgend so nen Lauch
Ты меня бросила ради какого-то хлюпика
Es waren heftige Wochen, wollt nicht mehr aus dem Haus
Это были тяжёлые недели, я не хотел выходить из дома
Doch heut steht mein Comeback an
Но сегодня у меня камбэк
Der Club gehört nur mir
Клуб принадлежит только мне
Ich tanz wie Michael Jackson
Я танцую как Майкл Джексон
Und die Ladys eskalieren
И девчонки сходят с ума
Allein im Dunklen seh ich dich
Один в темноте я вижу тебя
Mir scheint du hast kein Spaß
Похоже, тебе не весело
Den bösen Blick versteh ich nicht
Не понимаю твой злобный взгляд
Baby du hast Schluss gemacht
Детка, ты порвала со мной
Mir geht's gut, ich kann wieder feiern,
У меня всё хорошо, я снова могу веселиться,
Liebeskummer geht und ich geh steil man,
Сердечная боль уходит, и я отрываюсь,
Ich bin wieder weg vermisse dich nicht mehr
Я снова в строю, больше не скучаю по тебе
Heut bin ich der Star auf der Party
Сегодня я звезда вечеринки
Und das passt dir nicht und ich frag mich hab ich was verpasst
И тебе это не нравится, и я спрашиваю себя, что я упустил
Baby du hast Schluss gemacht.
Детка, ты порвала со мной.
Oder was?
Или нет?
Ich tanze mit nem süßen Mädchen
Я танцую с милой девушкой
Bin durch aus interessiert
Я определённо заинтересован
Da kommst du wir müssen reden
Тут появляешься ты, нам нужно поговорить
Und du ziehst mich weg von ihr
И ты уводишь меня от неё
Hast du ne Träne im Gesicht
У тебя слеза на щеке
Wer hätte das gedacht
Кто бы мог подумать
Vielleicht erinnerst du dich nicht
Возможно, ты не помнишь
Aber du hast Schluss gemacht
Но ты порвала со мной
Mir geht's gut, ich kann wieder feiern,
У меня всё хорошо, я снова могу веселиться,
Liebeskummer geht und ich geh steil man,
Сердечная боль уходит, и я отрываюсь,
Ich bin wieder weg vermisse dich nicht mehr
Я снова в строю, больше не скучаю по тебе
Heut bin ich der Star auf der Party
Сегодня я звезда вечеринки
Und das passt dir nicht und ich frag mich hab ich was verpasst
И тебе это не нравится, и я спрашиваю себя, что я упустил
Baby du hast Schluss gemacht.
Детка, ты порвала со мной.
Oder was?
Или нет?
Mir geht's gut, ich kann wieder feiern,
У меня всё хорошо, я снова могу веселиться,
Liebeskummer geht und ich geh steil man,
Сердечная боль уходит, и я отрываюсь,
Ich bin wieder weg vermisse dich nicht mehr
Я снова в строю, больше не скучаю по тебе
Heut bin ich der Star auf der Party
Сегодня я звезда вечеринки
Und das passt dir nicht und ich frag mich hab ich was verpasst
И тебе это не нравится, и я спрашиваю себя, что я упустил
Baby du hast Schluss gemacht.
Детка, ты порвала со мной.
Oder was?
Или нет?
Mir geht's gut
У меня всё хорошо





Writer(s): Oliver Nova, Felix Gauder, Vincent Gross, Daniel Gramer


Attention! Feel free to leave feedback.