Lyrics and translation Vincent Niclo - Celui qui aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celui qui aime
Тот, кто любит
Celui
qui
aime
Тот,
кто
любит,
Il
marche
au
bord
d'un
précipiste
Идет
по
краю
пропасти,
Il
n'a
ni
froid
ni
bien
ni
mal
Ему
не
холодно,
не
хорошо,
не
плохо,
Ni
peur
ni
fierté
ni
justice
Нет
страха,
гордости,
справедливости,
La
foie
de
l'animal
Вера
животного.
Celuis
qui
aime
Тот,
кто
любит,
Je
l'ai
vu
tout
en
haut
du
ford
Я
видел
его
на
вершине
Форда,
La
tête
nu
dans
les
nuages
С
непокрытой
головой
в
облаках,
Des
incendies
dans
le
regard
Пожары
во
взгляде,
Les
regard
fou
des
enfants
sages
Безумный
взгляд
мудрых
детей.
Heureux
ou
malheureux
Счастливый
или
несчастный,
Pour
une
vie
ou
pour
une
seconde
На
всю
жизнь
или
на
мгновение,
Celui
qui
aime
du
toit
les
dieux
Тот,
кто
любит,
с
крыши
видит
богов,
Et
fait
battre
le
coeur
du
monde
И
заставляет
биться
сердце
мира,
Et
fait
battre
le
coeur
du
monde
И
заставляет
биться
сердце
мира.
Celui
qui
aime
il
danse
au
bord
du
précipiste
Тот,
кто
любит,
танцует
на
краю
пропасти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.