Lyrics and translation Vincent Niclo - Je n'ai jamais osé te dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'ai jamais osé te dire
Я никогда не смел тебе сказать
On
a
poussé
du
sable
d'un
même
jardin
d'enfance
Мы
играли
в
песке
одного
и
того
же
детского
сада,
Avec
à
peine
quelques
saisons
de
différences
С
разницей
всего
в
несколько
сезонов.
Enracinés
l'un
en
dessus
dessous
de
l'autre
Пустив
корни
один
над
другим,
On
a
poussé
des
portes
à
chacun
la
sienne
Мы
открывали
разные
двери,
Emportés
plus
loin
par
des
envies
qu'on
promène
Увлеченные
своими
мечтами,
Tout
en
sachant
l'un
toujours
là
côté
de
l'autre
Всегда
зная,
что
один
рядом
с
другим,
Mais
sans
chaînes
Но
без
цепей.
Je
n'ai
jamais
osé
te
dire
Я
никогда
не
смел
тебе
сказать,
On
sait
seulement
d'où
nos
amours
nous
viennent
Мы
только
знаем,
откуда
берутся
наши
чувства.
Je
lis
en
toi
comme
dans
un
livre
ouvert
Я
читаю
тебя,
как
открытую
книгу,
Et
toi
en
moi
bien
sûr
à
mots
couverts
А
ты
меня,
конечно,
завуалированно.
Je
n'ai
jamais
osé
Я
никогда
не
смел,
Comme
un
frère
doit
le
faire
Как
должен
брат.
On
a
poussé
nos
liens
a
se
perdre
de
vue
Наши
пути
разошлись,
Pour
se
prouver
plus
loin
qu'on
s'est
jamais
perdu
Чтобы
доказать
друг
другу
вдали,
что
мы
не
потерялись.
Et
se
trouver
l'un
toujours
là
côté
de
l'autre
И
обнаружить,
что
один
всегда
рядом
с
другим,
Qu'on
a
plus
Что
у
нас
больше
нет.
Je
n'ai
jamais
osé
te
dire
Я
никогда
не
смел
тебе
сказать,
On
sait
seulement
d'où
nos
amours
nous
viennent
Мы
только
знаем,
откуда
берутся
наши
чувства.
Je
lis
en
toi
comme
dans
un
livre
ouvert
Я
читаю
тебя,
как
открытую
книгу,
Et
toi
en
moi
bien
sûr
à
mots
couverts
А
ты
меня,
конечно,
завуалированно.
Je
n'ai
jamais
osé
Я
никогда
не
смел,
Comme
un
frère
doit
le
faire
Как
должен
брат.
Je
n'ai
jamais
osé
te
dire
Я
никогда
не
смел
тебе
сказать,
On
sait
seulement
d'où
nos
amours
nous
viennent
Мы
только
знаем,
откуда
берутся
наши
чувства.
Je
lis
en
toi
comme
dans
un
livre
ouvert
Я
читаю
тебя,
как
открытую
книгу,
Et
toi
en
moi
bien
sûr
à
mots
couverts
А
ты
меня,
конечно,
завуалированно.
Je
n'ai
jamais
osé
te
dire
Я
никогда
не
смел
тебе
сказать,
Je
t'aime
comme
un
frère
Я
люблю
тебя,
как
брат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
5.Ø
date of release
23-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.