Lyrics and translation Vincent Vallieres - En regardant finir le monde
En regardant finir le monde
Глядя, как кончается мир
En
regardant
finir
le
monde
Глядя,
как
кончается
мир,
Et
naître
mes
désirs
И
рождаются
мои
желания,
J′arrive
à
m'dire
que
tout
est
pas
si
pire
Я
прихожу
к
выводу,
что
все
не
так
уж
плохо.
C′est
vrai
t'as
la
tête
dure,
Правда,
ты
упрямая,
Mais
t'as
un
maudit
beau
sourire
Но
у
тебя
чертовски
красивая
улыбка.
Nos
amours
qui
expirent
Наша
угасающая
любовь
Ne
veulent
jamais
finirs
Никак
не
хочет
заканчиваться.
T′as
l′air
toute
mélangé
Ты
выглядишь
растерянной,
Je
t'écoute
à
moitié
Слушаю
тебя
вполуха.
Je
t′écoute
à
moitié
Слушаю
тебя
вполуха.
En
regardant
finir
le
monde
Глядя,
как
кончается
мир,
J'arrive
à
m′dire
que
ça
pourrait
être
pire
Я
прихожу
к
выводу,
что
могло
быть
и
хуже.
Le
bonheur
hallucine,
s'avance
et
se
retire
Счастье
мерещится,
приближается
и
отдаляется.
Et
moi,
je
deviens
confus
А
я
теряюсь,
Incapable
de
choisir
Не
в
силах
сделать
выбор.
Je
suis
tout
mélangé
Совершенно
растерян.
Tu
m′écouter
à
moitié
Ты
слушаешь
меня
вполуха.
Tu
m'écoutes
à
moitié
Ты
слушаешь
меня
вполуха.
En
regardant
finir
le
monde
Глядя,
как
кончается
мир,
Et
naître
tes
soupirs
И
рождаются
твои
вздохи,
J'en
suis
à
m′edire
que
ça
pourrait
mal
finir
Я
начинаю
думать,
что
все
может
плохо
кончиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Vallieres
Attention! Feel free to leave feedback.