Vincent Vallières - Au matin du lendemain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vincent Vallières - Au matin du lendemain




Au matin du lendemain
На утро следующего дня
Au matin du lendemain
На утро следующего дня
Je fais le tour du monde
Я путешествую по миру
Dans les yeux d'une blonde
В глазах твоих, блондинка,
Qui s'allume et s'e'teint
Которые то вспыхивают, то гаснут.
Au matin du lendemain
На утро следующего дня
Mon cœur est une e'ponge
Мое сердце губка,
Et devant l'horizon s'allonge
И перед горизонтом, что простирается,
Je peux y voir si loin
Я вижу так далеко.
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а
Et cette grande peine
И эту большую печаль
Il faut la laisser filer
Нужно отпустить,
Faut rede'marrer le moteur
Нужно снова завести мотор,
La me'canique du cœur
Механику сердца,
Si l'on veut que reviennent
Если мы хотим, чтобы вернулись
Les jours ensoleille's
Солнечные дни.
Le temps nous donne a' peine
Время даёт нам едва
Le temps d'aimer
Время любить.
Au matin du lendemain
На утро следующего дня
Mes ide'es s'e'parpillent
Мои мысли рассеиваются
Dans les cheveux d'une fille
В твоих волосах, девушка,
Plus rien ne les retient
Ничто их больше не удержит.
Au matin du lendemain
На утро следующего дня
Sa chambre est une e'glise
Твоя комната церковь,
Ou' les vœux se re'alisent
Где желания исполняются,
Quand le jour nous tend la main
Когда день протягивает нам руку.
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а
Et cette grande peine
И эту большую печаль
Il faut la laisser filer
Нужно отпустить,
Faut rede'marrer le moteur
Нужно снова завести мотор,
La me'canique du cœur
Механику сердца,
Si l'on veut que reviennent
Если мы хотим, чтобы вернулись
Les jours ensoleille's
Солнечные дни.
Le temps nous donne a' peine
Время даёт нам едва
Le temps d'aimer
Время любить.
Le temps d'aimer
Время любить.
Et cette grande peine
И эту большую печаль
Il faut la laisser filer
Нужно отпустить,
Le temps nous donne a' peine
Время даёт нам едва
Le temps d'aimer
Время любить.
Le temps nous donne a' peine
Время даёт нам едва
Le temps d'aimer
Время любить.





Writer(s): Vincent Vallières


Attention! Feel free to leave feedback.