Vincent Vallières - Homme de rien - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vincent Vallières - Homme de rien




Homme de rien
Man of Nothing
Je suis un homme de peu, un homme de rien
I am a man of little, a man of nothing
Évanoui dans le vide du rêve américain
Faded into the void of the American dream
Mais je mérite mieux que de ronger mon frein
But I deserve better than to gnaw at my bit
Engourdi dans la file, aligné pour le déclin
Numb in line, lined up for decline
Je voudrais qu′on s'enlace, comme pour la première fois
I wish we'd embrace, like for the first time
Et m′entendre te dire, comme ceux qui y croient
And hear you tell me, like those who believe
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Je suis un homme de peu, un homme de rien
I am a man of little, a man of nothing
Perdu dans une pile, étouffé de chagrin
Lost in a pile, suffocating with grief
Je fais c'que j′peux pour sortir de mon coin
I do what I can to get out of my corner
Pour que les mois de la ville me réaniment enfin
For the months of the city to finally revive me
Je voudrais qu′on s'embrasse comme pour la première fois
I wish we'd kiss, like for the first time
Et m′entendre te dire comme ceux qui y croient
And hear you tell me, like those who believe
Ne t'en fais pas
Don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, non, ne t′en fais pas
No, no, don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, ne t'en fais pas
No, don't worry
Je suis un homme de peu, un homme de rien
I am a man of little, a man of nothing
Mais je mérite mieux que de ronger mon frein
But I deserve better than to gnaw at my bit
Jusqu′au bout de ma journée qui n'a jamais de fin
Until the end of my day that is never ending
Je veux que tout s'embrase encore une fois
I want everything to burn again
Suspendre un peu le temps au creux de tes bras
Stop the time for a moment in the crook of your arms
Et m′entendre te dire comme ceux qui y croient
And let me hear you tell me, like those who believe
Ne t′en fais pas
Don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, non, ne t'en fais pas
No, no, don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, non, ne t′en fais pas
No, no, don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, non, ne t'en fais pas
No, no, don't worry
Ça ira, ça ira
It will be okay
Ça ira, ça ira
It will be okay
Non, ne t′en fais pas
No, don't worry





Writer(s): Vincent Vallieres


Attention! Feel free to leave feedback.