Lyrics and translation Vincenzo Bellini, Maria Callas, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Tullio Serafin - Norma (2003 Digital Remaster), ACT 2, Scene 1: Dormono entrambi (Norma)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Norma (2003 Digital Remaster), ACT 2, Scene 1: Dormono entrambi (Norma)
Норма (ремастеринг 2003), АКТ 2, Сцена 1: Спят оба (Норма)
Casta
Diva,
che
inargenti
Чистая
Дива,
что
серебришь
Queste
sacre
antiche
piante,
Эти
священные
древние
деревья,
A
noi
volgi
il
bel
sembiante
К
нам
обрати
свой
прекрасный
лик
Senza
nube
e
senza
vel...
Без
облака
и
без
покрова...
Tempra,
o
Diva,
Укроти,
о
Дива,
Tempra
tu
de
cori
ardenti
Укроти
ты
сердца
пылкие,
Tempra
ancora
lo
zelo
audace,
Укроти
еще
рвение
дерзкое,
Spargi
in
terra
quella
pace
Пролей
на
землю
тот
мир,
Che
regnar
tu
fai
nel
ciel...
Которым
ты
правишь
на
небесах...
Fine
al
rito:
e
il
sacro
bosco
Конец
обряду:
и
священная
роща
Sia
disgombro
dai
profani.
Пусть
будет
свободна
от
непосвященных.
Quando
il
Nume
irato
e
fosco
Когда
Бог
разгневанный
и
мрачный
Chiegga
il
sangue
dei
Romani,
Потребует
крови
римлян,
Dal
Druidico
delubro
Из
друидского
святилища
La
mia
voce
tuoner
.
Мой
голос
прогремит.
Cadr;
punirlo
io
posso.
Падет;
наказать
его
я
могу.
Ma,
punirlo,
il
cor
non
sa.
Но,
наказывая
его,
сердце
мое
скорбит.
Ah!
bello
a
me
ritorna
Ах!
вернись
ко
мне
прекрасным,
Del
fido
amor
primiero;
Как
в
прежней
верной
любви;
E
contro
il
mondo
intiero...
И
против
всего
мира...
Difesa
a
te
sar
.
Защитой
тебе
буду
я.
Ah!
bello
a
me
ritorna
Ах!
вернись
ко
мне
прекрасным,
Del
raggio
tuo
sereno;
Своим
сиянием
безмятежным;
E
vita
nel
tuo
seno,
И
жизнь
в
твоих
объятиях,
E
patria
e
cielo
avr
.
И
родину,
и
небо
обрету.
Ah,
riedi
ancora
qual
eri
allora,
Ах,
вернись
таким,
каким
ты
был
тогда,
Quando
il
cor
ti
diedi
allora,
Когда
сердце
тебе
отдала,
Ah,
riedi
a
me.
Ах,
вернись
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Bellini
Attention! Feel free to leave feedback.