Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Life And Let It Be
Nimm mein Leben und lass es sein
When
Jason
was
at
the
table
Als
Jason
am
Tisch
war,
I
kept
on
seeing
him
look
at
me
while
he
was
with
that
other
girl
sah
ich
ständig,
wie
er
mich
ansah,
während
er
bei
diesem
anderen
Mädchen
war.
Do
you
think
he
was
just
doing
that
to
make
me
jealous?
Glaubst
du,
er
hat
das
nur
gemacht,
um
mich
eifersüchtig
zu
machen?
Because
he
was
totally
texting
me
all
night
last
night
Weil
er
mir
gestern
Abend
die
ganze
Nacht
total
geschrieben
hat.
And
I
don't
know
if
it's
a
booty
call
or
not
Und
ich
weiß
nicht,
ob
es
ein
Booty
Call
ist
oder
nicht.
So...
like
what
do
you
think?
Also...
was
meinst
du?
Did
you
think
that
girl
was
pretty?
Fandest
du
das
Mädchen
hübsch?
How
did
that
girl
even
get
in
here?
Wie
ist
das
Mädchen
überhaupt
hier
reingekommen?
Do
you
see
her?
Siehst
du
sie?
She's
so
short
and
that
dress
is
so
tacky
Sie
ist
so
klein
und
das
Kleid
ist
so
geschmacklos.
Who
wears
Cheetah?
Wer
trägt
schon
Leopardenmuster?
It's
not
even
summer,
why
does
the
DJ
keep
on
playing
"Summertime
Sadness"?
Es
ist
nicht
mal
Sommer,
warum
spielt
der
DJ
immer
wieder
„Summertime
Sadness“?
After
we
go
to
the
bathroom,
can
we
go
smoke
a
cigarette?
Können
wir
eine
rauchen
gehen,
nachdem
wir
auf
der
Toilette
waren?
I
really
need
one
Ich
brauche
wirklich
eine.
Let
me
take
a
selfie
Lass
mich
ein
Selfie
machen.
Can
you
guys
help
me
pick
a
filter?
Kannst
du
mir
helfen,
einen
Filter
auszusuchen?
I
don't
know
if
I
should
go
with
XX
Pro
or
Valencia
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
XX
Pro
oder
Valencia
nehmen
soll.
I
wanna
look
tan
Ich
will
gebräunt
aussehen.
What
should
my
caption
be?
Was
soll
meine
Bildunterschrift
sein?
I
want
it
to
be
clever
Ich
will,
dass
sie
geistreich
ist.
How
about
"Livin'
with
my
bitches,
hash
tag
LIVE"
Wie
wär's
mit
„Lebe
mit
meinen
Bitches,
Hashtag
LIVE“?
I
only
got
10
likes
in
the
last
5 minutes
Ich
habe
in
den
letzten
5 Minuten
nur
10
Likes
bekommen.
Do
you
think
I
should
take
it
down?
Meinst
du,
ich
sollte
es
löschen?
Let
me
take
another
selfie
Lass
mich
noch
ein
Selfie
machen.
Wait,
pause,
Jason
just
liked
my
selfie
Warte,
stopp,
Jason
hat
gerade
mein
Selfie
geliked.
What
a
creep
Was
für
ein
Widerling.
Is
that
guy
sleeping
over
there?
Schläft
der
Typ
da
drüben?
Yeah,
the
one
next
to
the
girl
with
no
shoes
on
Ja,
der
neben
dem
Mädchen
ohne
Schuhe.
That's
so
ratchet
Das
ist
so
Assi.
That
girl
is
such
a
fake
model
Das
Mädchen
ist
so
ein
Fake-Model.
She
definitely
bought
all
her
Instagram
followers
Sie
hat
definitiv
all
ihre
Instagram-Follower
gekauft.
Who
goes
out
on
Mondays?
Wer
geht
schon
montags
aus?
OK,
let's
go
take
some
shots
OK,
lass
uns
ein
paar
Shots
trinken
gehen.
Oh
no,
ugh
I
feel
like
I'm
gonna
throw
up
Oh
nein,
ugh,
ich
glaube,
ich
muss
mich
übergeben.
Oh
wait,
nevermind
I'm
fine
Oh
warte,
egal,
mir
geht's
gut.
Let's
go
dance
Lass
uns
tanzen
gehen.
There's
no
vodka
at
this
table
An
diesem
Tisch
gibt
es
keinen
Wodka.
Do
you
know
anyone
else
here?
Kennst
du
sonst
noch
jemanden
hier?
Oh
my
God,
Jason
just
texted
me
Oh
mein
Gott,
Jason
hat
mir
gerade
geschrieben.
Should
I
go
home
with
him?
Soll
ich
mit
ihm
nach
Hause
gehen?
I
guess
I
took
a
good
selfie
Ich
schätze,
ich
habe
ein
gutes
Selfie
gemacht.
Selfie
Let
me
take
a
selfie
Selfie
Lass
mich
ein
Selfie
machen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Brian Doerksen
Album
Isn't He
date of release
25-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.