Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God You're So Cool
Gott, du bist so cool
She
sees
them
walking
in
a
straight
line,
that's
not
really
her
style.
Sie
sieht
sie
in
einer
geraden
Linie
gehen,
das
ist
nicht
wirklich
ihr
Stil.
And
they
all
got
the
same
heartbeat,
but
hers
is
falling
behind.
Und
sie
alle
haben
den
gleichen
Herzschlag,
aber
ihrer
bleibt
zurück.
Nothing
in
this
world
could
ever
bring
them
down.
Nichts
auf
dieser
Welt
könnte
sie
jemals
unterkriegen.
Yeah,
they're
invincible,
and
she's
just
in
the
background.
Ja,
sie
sind
unbesiegbar,
und
sie
ist
nur
im
Hintergrund.
And
she
says,
Und
sie
sagt,
"I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
"Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
dazuzugehören.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids."
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids."
He
sees
them
talking
with
a
big
smile,
but
they
haven't
got
a
clue.
Er
sieht
sie
mit
einem
breiten
Lächeln
reden,
aber
sie
haben
keine
Ahnung.
Yeah,
they're
living
the
good
life,
can't
see
what
he
is
going
through.
Ja,
sie
leben
das
gute
Leben,
können
nicht
sehen,
was
er
durchmacht.
They're
driving
fast
cars,
but
they
don't
know
where
they're
going.
Sie
fahren
schnelle
Autos,
aber
sie
wissen
nicht,
wohin
sie
fahren.
In
the
fast
lane,
living
life
without
knowing.
Auf
der
Überholspur,
leben
das
Leben,
ohne
es
zu
wissen.
And
he
says,
Und
er
sagt,
"I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
"Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
dazuzugehören.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids.
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
get
it.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
es
zu
verstehen.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids."
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids."
And
they
said,
Und
sie
sagten,
"I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
"Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
dazuzugehören.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids.
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
dazuzugehören.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids.
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
get
it.
Denn
all
die
coolen
Kids,
sie
scheinen
es
zu
verstehen.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids,
like
the
cool
kids."
Ich
wünschte,
ich
könnte
wie
die
coolen
Kids
sein,
wie
die
coolen
Kids."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Parry
Attention! Feel free to leave feedback.