Vineyard UK - God You're So Cool - translation of the lyrics into German

God You're So Cool - Vineyard UKtranslation in German




God You're So Cool
Gott, du bist so cool
She sees them walking in a straight line, that's not really her style.
Sie sieht sie in einer geraden Linie gehen, das ist nicht wirklich ihr Stil.
And they all got the same heartbeat, but hers is falling behind.
Und sie alle haben den gleichen Herzschlag, aber ihrer bleibt zurück.
Nothing in this world could ever bring them down.
Nichts auf dieser Welt könnte sie jemals unterkriegen.
Yeah, they're invincible, and she's just in the background.
Ja, sie sind unbesiegbar, und sie ist nur im Hintergrund.
And she says,
Und sie sagt,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
He sees them talking with a big smile, but they haven't got a clue.
Er sieht sie mit einem breiten Lächeln reden, aber sie haben keine Ahnung.
Yeah, they're living the good life, can't see what he is going through.
Ja, sie leben das gute Leben, können nicht sehen, was er durchmacht.
They're driving fast cars, but they don't know where they're going.
Sie fahren schnelle Autos, aber sie wissen nicht, wohin sie fahren.
In the fast lane, living life without knowing.
Auf der Überholspur, leben das Leben, ohne es zu wissen.
And he says,
Und er sagt,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to get it.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen es zu verstehen.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
And they said,
Und sie sagten,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to get it.
Denn all die coolen Kids, sie scheinen es zu verstehen.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
Whoa
Whoa





Writer(s): Simon Parry


Attention! Feel free to leave feedback.