Lyrics and translation Vineyard Worship - Refuge in You (feat. Brenton Brown) [Live]
Refuge in You (feat. Brenton Brown) [Live]
Убежище в Тебе (с участием Брентона Брауна) [Live]
Lord
I
have
found,
a
refuge
in
You,
Господь,
я
нашёл
убежище
в
Тебе,
A
hiding
place
where
I
can
enter
in.
Тайное
место,
где
я
могу
укрыться.
I
need
You
there,
Мне
нужно
быть
там
с
Тобой,
And
tell
You
all
my
troubles,
И
рассказать
Тебе
все
мои
беды,
You
touch
my
heart
and
I
am
comforted.
Ты
касаешься
моего
сердца,
и
я
утешен.
I
love
You,
I
need
You,
Я
люблю
Тебя,
Ты
мне
нужен,
Your
my
saving
King,
Ты
мой
спасительный
Царь,
Holy,
awesome,
God
of
everything.
Святой,
великий,
Бог
всего
сущего.
Refuge,
shelther,
I'm
safe
beneath
Your
wings,
Убежище,
защита,
я
в
безопасности
под
Твоими
крыльями,
Jesus,
Your
love
covers
me.
Иисус,
Твоя
любовь
покрывает
меня.
Lord
I
have
found,
a
refuge
in
You,
Господь,
я
нашёл
убежище
в
Тебе,
A
hiding
place
where
I
can
enter
in.
Тайное
место,
где
я
могу
укрыться.
I
need
You
there,
Мне
нужно
быть
там
с
Тобой,
And
tell
You
all
my
troubles,
И
рассказать
Тебе
все
мои
беды,
You
touch
my
heart
and
I
am
comforted.
Ты
касаешься
моего
сердца,
и
я
утешен.
I
love
You,
I
need
You,
Я
люблю
Тебя,
Ты
мне
нужен,
Your
my
saving
King,
Ты
мой
спасительный
Царь,
Holy,
awesome,
God
of
everything.
Святой,
великий,
Бог
всего
сущего.
Refuge,
shelther,
I'm
safe
beneath
Your
wings,
Убежище,
защита,
я
в
безопасности
под
Твоими
крыльями,
Jesus,
Your
love
covers
me.
Иисус,
Твоя
любовь
покрывает
меня.
Your
my
defence,
when
I'm
afraid,
Ты
моя
защита,
когда
мне
страшно,
When
troubles
come,
I
call
Your
name.
Когда
приходят
беды,
я
зову
Тебя.
I
lift
my
eyes,
to
the
highest
place,
Я
поднимаю
свой
взор
к
небесам,
The
dark
clouds
break,
and
I
can
see
Your
veins,
Темные
тучи
рассеиваются,
и
я
вижу
Твои
пути,
I
can
see
Your
veins,
Я
вижу
Твои
пути,
I
can
see
Your
veins.
Я
вижу
Твои
пути.
I
love
You,
I
need
You,
Я
люблю
Тебя,
Ты
мне
нужен,
Your
my
saving
King,
Ты
мой
спасительный
Царь,
Holy,
awesome,
God
of
everything.
Святой,
великий,
Бог
всего
сущего.
Refuge,
shelther,
I'm
safe
beneath
Your
wings,
Убежище,
защита,
я
в
безопасности
под
Твоими
крыльями,
Jesus,
Your
love
covers
me,
Иисус,
Твоя
любовь
покрывает
меня,
Again
and
again
and
again,
Снова
и
снова
и
снова,
Jesus,
Your
love
covers
me,
Иисус,
Твоя
любовь
покрывает
меня,
Over
and
over
an
over,
Вновь
и
вновь
и
вновь,
Jesus,
Your
love
covers
me,
Yeah,
Whoa.
Иисус,
Твоя
любовь
покрывает
меня,
Да,
О.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenton Gifford Brown, Bob Stratton, Pete Jones
Attention! Feel free to leave feedback.