Vineyard Worship - God of Our Mothers and Fathers (feat. Samuel Lane) - translation of the lyrics into German




God of Our Mothers and Fathers (feat. Samuel Lane)
Gott unserer Mütter und Väter (feat. Samuel Lane)
God of our mothers and fathers
Gott unserer Mütter und Väter
Come now and move among us
Komm jetzt und wirke unter uns
What You did before come and do once more
Was Du zuvor getan hast, komm und tu es noch einmal
We want to be a part of Your story
Wir wollen Teil Deiner Geschichte sein
God of our mothers and fathers
Gott unserer Mütter und Väter
Show Your glory to Your sons and daughters
Zeige Deine Herrlichkeit Deinen Söhnen und Töchtern
What You were back then come and be again
Was Du damals warst, komm und sei es wieder
We want to see Your power in our presence
Wir wollen Deine Macht in unserer Gegenwart sehen
In our time, in our day
In unserer Zeit, an unserem Tag
Come and move in this place
Komm und wirke an diesem Ort
Come and move, God, move, God, move, God
Komm und wirke, Gott, wirke, Gott, wirke, Gott
In this place
An diesem Ort
God of our mothers and fathers
Gott unserer Mütter und Väter
Send Your Spirit just like You promised
Sende Deinen Geist, genau wie Du es versprochen hast
You can have Your way, visit us today
Du kannst Deinen Willen tun, besuche uns heute
We want to see Your power in our presence
Wir wollen Deine Macht in unserer Gegenwart sehen
In our time, in our day
In unserer Zeit, an unserem Tag
Come and move in this place
Komm und wirke an diesem Ort
In our time, and in our day
In unserer Zeit, und an unserem Tag
Come and move in this place
Komm und wirke an diesem Ort
Come and move, God, move, God, move, God
Komm und wirke, Gott, wirke, Gott, wirke, Gott
In this place
An diesem Ort
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
Come take the vineyard You planted and make us new wine, mm
Komm, nimm den Weinberg, den Du gepflanzt hast, und mach uns zu neuem Wein, mm
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
Come take the vineyard You planted and make us new wine, oh Lord
Komm, nimm den Weinberg, den Du gepflanzt hast, und mach uns zu neuem Wein, oh Herr
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
God of our mothers and fathers, come be our God
Gott unserer Mütter und Väter, komm sei unser Gott
Come take the vineyard You planted and make us new wine, oh Lord
Komm, nimm den Weinberg, den Du gepflanzt hast, und mach uns zu neuem Wein, oh Herr
And to make us new wine, mm
Und mach uns zu neuem Wein, mm
Make us new wine (And make us new wine)
Mach uns zu neuem Wein (Und mach uns zu neuem Wein)
Make us new, make us new wine, Lord (And make us new wine)
Mach uns neu, mach uns zu neuem Wein, Herr (Und mach uns zu neuem Wein)
In our time, in our day
In unserer Zeit, an unserem Tag
Come and move in this place
Komm und wirke an diesem Ort
In our time, and in our day
In unserer Zeit, und an unserem Tag
Come and move in this place
Komm und wirke an diesem Ort
Come and move
Komm und wirke
Come and move, Jesus
Komm und wirke, Jesus
Come and move, God
Komm und wirke, Gott
Yes, come and move, God
Ja, komm und wirke, Gott





Writer(s): Casey James Corum, Adam Russell, Andy Squyres


Attention! Feel free to leave feedback.